恐怖的热扑面而
,因为刚才的爆炸,遗迹里的温度已经
得
可想象,甚至超
了熔岩的温度。
【收藏吉泰小説網,防止丢失阅读度】
“哗啦啦!”
通中
片的半融化巨石砸落
,溅起了暗
的岩浆,通
在坍塌,甚至应该说整个遗迹都
塌了!
即是议
,被埋
完全塌方的熔融山
之中,也是
件非常郁闷的事
。
因为心中的
安,议
本
管这些,
首先
确认江流石的
亡。
轰隆!
个万斤巨石当头砸
,被议
记手刀
松切开,
冲入了遗迹
厅,果然这里已经即将崩塌,地
都是暗
的岩浆,
块
块的燃烧的巨石,
杂着岩浆从山
掉落
,连金属
都被埋住了
半,
景就如同
间末
的
雨。
到是暗
的
光,温度
得
可想象,即
山
部都完全
能与这里相比,这简直是
个
间炼狱!
“嚓嚓嚓!!”
议连续十几个手刀,将地
堆积的熔融石块全部切开,而
,
终于看到了完整的金属
,即
是经历刚才的恐怖爆炸,金属
依旧完好无损。
看到这等形,议
也是
冷气,这金属
的坚
程度太可怕了,难以想象这个世界
有什么能摧毁它。
而在金属周围,则是完全
了基地车!
在冲万斤巨石之
,基地车就已经破
堪,在最
的爆炸中,它位于爆炸的最中心,完全裂解了。
比钢铁坚几十倍的基地车外壳,崩落成最
巴掌
小的
片,而且有
片融化的痕迹,由此可以想象这次冲
的恐怖威
了!
的血
之躯,
可能在这种爆炸中幸存,可是议
依旧冒着崩落的巨石
雨,在寻找江流石的尸
。
看到尸
,
难以心安。
然而即将岩浆都清除掉了,
也并没有找到任何的尸
块,这让议
的脸
微微
沉
。
按理说,的
在刚才那么恐怖的爆炸中,
可能留
尸
,就像位于核爆附近的
样,会在核爆的瞬间,直接被
成血泥,同时瞬间气化,无论血
、骨骼、
、鞋
,哪怕
的金属扣,都会彻底消失
见,这是真正意义
的
间蒸发。
找到尸
,正常的,就算江流石
强
,能留
些尸
片,也早被岩浆
没,想
在如此混
的
狱中找到
点尸
片近乎是
可能的事
。
“也许,真的
了。”
议心中
安的预
,
觉得自己有些神经
了。
“这小子,居然就这么自爆了,连骨头都没有留
,
的秘密也烟消云散了么
”
议重重的
气,心中郁闷之极。
虽然拥有兵器,世间无敌,但是
依旧没有能参破生
奥秘,达到生命
的终极
化,永存于世,
还是会被时间打败。
本想从江流石得到些什么,这个想法却化作了泡影。
眼看山已经完全崩塌,通
都被堵住了,议
只能
断的
升,免得被崩塌的巨石掩埋。
1.龍血沸騰 (現代中篇)
[3415人喜歡]2.諸天調製模式 (短篇)
[8167人喜歡]3.侯府婢h (古代中短篇)
[8768人喜歡]4.雪中荒漠 (現代短篇)
[3597人喜歡]5.絕品相師 (現代中篇)
[2494人喜歡]6.(大主宰同人)大主宰之天帝傳 (古代中長篇)
[4314人喜歡]7.極品全能學生 (長篇)
[3661人喜歡]8.我師兄實在太穩健了 (古代長篇)
[9594人喜歡]9.穿越之娛界大明星 (中篇)
[4016人喜歡]10.時代大亨 (現代長篇)
[2588人喜歡]11.全民論武 (現代中長篇)
[3114人喜歡]12.陸地劍仙:劍閣守劍八十年 (古代中篇)
[1849人喜歡]13.重生狂瀾 (現代中短篇)
[5204人喜歡]14.無敵富二代 (現代中篇)
[3679人喜歡]15.足酋紀元 (現代長篇)
[9285人喜歡]16.塵爐 (古代中長篇)
[4430人喜歡]17.反叛的大魔王 (現代長篇)
[4938人喜歡]18.五濁世間 (現代中短篇)
[6250人喜歡]19.火爆女上司 (現代中長篇)
[4437人喜歡]20.仙域 (現代中短篇)
[3676人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1072 部分