几都
看向石岩,都知
石岩的
度至关重
,因为就是由于石岩的
量,
家才能
入此地。
海量小说,在【吉泰小説網】
“刚刚已经说了,三方
个域
,就这样分
。”石岩沉
了
,对冥晧说
:“
放心,
保证玄河、腓烈特
们将
都能突破,有
在,和
并离开荒域的挚友,自然
可能只是如此。”
冥晧听这么
说,想了想,也知
如果继续坚持,可能会导致和魅影族、
骨族
恶,所以最终同意了
。
“们魅影族和
骨族,都是七族之
,数十万年
积累了许多财富和底蕴。
们
同,
们
穷二
,从荒域
到这里
也没有时间收集资源,所以,那些山脉
部
族的修炼资源,还希望
们能多划给
们
些。”石岩看着魅姬和艾玛尔说
。
“那是自然。”艾玛尔笑了笑。
“反正只
个域
,别的事
概
管,
想,魅姬肯定向着
,自然
会有问题。”菱璐笑容
面
。
“都这么说了,
能
同意吗?”在石岩的注视
,魅姬苦笑说
。
“那就这么分了,三方各取
个域
,那些山脉
的修炼资源,由
们的
先
选,多分
些。”石岩咧
笑
。
“先破
外层的结界,放海鲨皇
们
,
然
们会
直困在外面。”奥黛丽表
。
手持炼
鼎,虽然第
次
族,却对
族的许多秘辛了如指掌。
只见化
灰暗气流,突然间
入远
个巨
山脉,
入山脉
部,
多时,
听到那山脉传
惊天
地的轰鸣声,那轰鸣声
起,附近数十座山峰齐齐震
,朝着天
数万玄奇的符文法印。
将整个族领地覆盖的云层
,有霞光穿透
,只见很多鬼
、煞灵、
云团
样从天落
,被那些山峰
入山
中。
多时,海鲨皇等
的笑声,从天
传
,就见众多荒域的武者
奋落
。
有以战盟的锋寒,有琳馨,有青龙和迪卡罗,有蛊神
的沙鞪等,
们在外面已经等候很久,就等结界
裂了。
“这边!”冥晧招手。
“哈哈哈!”
玄河笑着,化为
血光,瞬息间
到了奥黛丽和阿黛拉之间,海鲨皇也领着申刄诸
降落。
“真没有想到,有朝能
族的
山核心,当年被纳普顿那些
追杀,
逃遁
虚无域海的时候,还以为这
辈子都
躲藏起
。”海鲨皇唏嘘
叹,望着
面
座座山川,
知
能有今天和石岩密
可分。
“也没有料到有
天能够在这虚无域海
展拳
,以
们都坐井观天了,还以为荒域就是无垠的天地。现在看
,当年
们离开荒域是对的,
然的话,可能已经成了灰烬了
”
龙族的古特,和还有巴斯
起
,看着底
的强者,也是
慨万千。
“掘开那些山脉吧!”海鲨皇提议。
石岩淡然笑,点了点头。
巨
的
间利刃,突然间凝结
,朝着那些山峰切割,“咔嚓咔嚓”声中,那些山峰的石头
速被削掉,如剥粽子
样,石岩
准的
控着
间利刃,将山峰外围的岩
切走。
很,璀璨耀目的光明,从其中
座山
传
,数
的奇妙神晶
石,释放着惊
的纯净气息,
部流
着
同属
的能量,
然闪现
。
另外个山
,有很多巨
的药鼎慢慢闪现,很多药鼎
部都独立成
个
间,
些透明的药鼎
部,能看到数千万的小药瓶,每
个药瓶
都有着标注,说明丹药的价值和功用。
石岩继续切割山,更多的山峰
部储藏奇
显现,堆积如山的修炼材料,明晃晃的
美神甲,以各族文字记载的奥义典籍,许多神奇的奥义传承源,还有星辰晶
,几乎绝迹的灵树等等稀罕之
,
闪现
。
1.殺神 (現代長篇)
[8291人喜歡]2.天降土豪老婆 (現代中長篇)
[7224人喜歡]3.總把审矮換殤情 (短篇)
[8823人喜歡]4.女王的美男24宮 (中短篇)
[6077人喜歡]5.噬靈為尊 (古代長篇)
[5671人喜歡]6.異界之悟空傳 (現代中篇)
[9378人喜歡]7.無限驚悚遊戲 (現代中篇)
[4038人喜歡]8.五行幻聖 (現代短篇)
[8040人喜歡]9.我的貼慎校花改編篇之墮落的貼慎校花 (現代中長篇)
[1603人喜歡]10.極品女神穿梭系統 (現代長篇)
[8694人喜歡]11.Boss兇锰:老公,喂不飽 (古代長篇)
[7203人喜歡]12.仙羽幻鏡 (古代中長篇)
[4441人喜歡]13.職業仙人 (現代短篇)
[1265人喜歡]14.末世:我能聽到別人心聲/開局回到末世歉一天 (現代中長篇)
[6089人喜歡]15.穿成逃跑小知青 (短篇)
[1844人喜歡]16.一世兵王 (現代長篇)
[7882人喜歡]17.女主大人,我錯了 (中篇)
[3428人喜歡]18.宋事清平 (古代中篇)
[2850人喜歡]19.穿越民國辩成蟒 (現代短篇)
[1251人喜歡]20.妻狱 公與媳 (現代長篇)
[7140人喜歡]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1297 部分
第 1305 部分
第 1313 部分
第 1321 部分
第 1329 部分
第 1337 部分
第 1345 部分
第 1353 部分
第 1361 部分
第 1369 部分
第 1377 部分
第 1385 部分
第 1393 部分
第 1401 部分
第 1409 部分
第 1417 部分
第 1425 部分
第 1433 部分
第 1441 部分
第 1449 部分
第 1457 部分
第 1465 部分
第 1473 部分
第 1481 部分
第 1489 部分
第 1497 部分
第 1505 部分
第 1513 部分
第 1521 部分
第 1529 部分
第 1537 部分
第 1545 部分
第 1553 部分
第 1561 部分
第 1569 部分
第 1577 部分
第 1585 部分
第 1593 部分
第 1601 部分
第 1609 部分
第 1617 部分
第 1625 部分
第 1633 部分
第 1641 部分
第 1649 部分
第 1657 部分
第 1665 部分
第 1673 部分
第 1681 部分
第 1689 部分
第 1697 部分
第 1705 部分
第 1713 部分
第 1721 部分
第 1729 部分
第 1737 部分
第 1745 部分
第 1753 部分
第 1761 部分
第 1769 部分
第 1777 部分
第 1785 部分
第 1793 部分
第 1801 部分
第 1809 部分
第 1817 部分
第 1825 部分
第 1833 部分
第 1841 部分
第 1849 部分
第 1857 部分
第 1865 部分
第 1873 部分
第 1881 部分
第 1889 部分
第 1897 部分
第 1905 部分
第 1913 部分
第 1921 部分
第 1929 部分
第 1937 部分
第 1945 部分
第 1953 部分
第 1961 部分
第 1969 部分
第 1977 部分
第 1985 部分
第 1993 部分
第 2001 部分
第 2009 部分
第 2017 部分
第 2025 部分
第 2033 部分
第 2041 部分
第 2049 部分
第 2057 部分
第 2065 部分
第 2073 部分
第 2081 部分
第 2089 部分
第 2097 部分
第 2105 部分
第 2113 部分
第 2121 部分
第 2129 部分
第 2137 部分
第 2145 部分
第 2153 部分
第 2161 部分
第 2169 部分
第 2177 部分
第 2185 部分
第 2193 部分
第 2201 部分
第 2209 部分
第 2217 部分
第 2225 部分
第 2233 部分
第 2241 部分
第 2249 部分
第 2257 部分
第 2265 部分
第 2273 部分
第 2281 部分
第 2289 部分
第 2289 部分