“会赢的,格洛莉亚小姐!
了,
留
继续看着
,
离开
是
真的为了
们消失的话
和Reborn真的会很难
很难
,
消失
格洛莉亚小姐
”小孩趁热打铁跑到
边蹲
,抓着
边肩膀开始摇晃。
【收藏吉泰小説網,防止丢失阅读度】
阵沉默。
格洛莉亚忍住抬手按了按眉心。
“觉好像被
个
级诈骗犯和
级传销员包围了,啧。”
Reborn手扶着
的
颈
手把
从地
起
坐好:“所以
同意了,对吧?
能反悔,莉亚,绝对
能反悔。”
“受
了,
们难
是
的克星吗?沢田纲吉,
怎么连这
点也
学Reborn?
先说好,百慕达
们谁都
准去
战,
会解决
,至于耶卡和其
的复仇者
如果
了差错
就会立刻采用
急措施——
以全状
对战只有
次机会,知
吗?”
“好,会打败耶卡,没问题的格洛莉亚小姐!”
没问题
个鬼
。小孩子就是小孩子,没心没肺的,随
想想就
觉自己谁都能赢。
定
给
活久
点
,
小两个骗子混蛋。
如果
们
掉,
可是永远
会原谅
们的。
第百三十四章 名为“
们”的奇迹(2)
——超规格
“”
格洛莉亚在黑暗中睁眼,在心里忍
住暗暗叹气,略带歉意地和Reborn对视。
“以为
只会让敌
张,而
是因为敌
张,
的——放松
点,莉亚。”Reborn
着第二次因为陷入有关
去的噩梦再次惊醒的格洛莉亚,
边拍
的背帮
顺气,
边数着节奏让
呼
调整。
“已经开始
悔同意
和阿纲的提议了。”
“可是再三确认
会反悔的,小玫瑰——未
的时候
已经对
反悔
次了,而
相信
应该舍
得对
反悔第二次。”
“好好好,
是心甘
愿栽在
这样的
级诈骗犯手
,所以
会反悔的。”
格洛莉亚趴在杀手怀里尝试说自己回归平常的状
,但无论如何也
着了。
“莉亚,想
想
去走走?或许散散心之
能回
多休息点时间。”
们穿戴好
无声无息离开
间,同样悄悄地走到纲吉
间
打开小孩的
间门。至少纲吉今晚是
着的,毕竟之
为了
们俩的事
晚没
,今天
天又召集许多
商量和百慕达对战的事,还是太累了。稍微放
心
的二
就这样
了门。
晨时分的街
意外相当安静。路灯的数量远多余行
,偶有
辆车从昏黄灯光和银
月
的
叉里
晃而
,截断夜雾如同穿
个幻境。Reborn和格洛莉亚互相扣
对方的手,享受独
的时光。
们
起
现的时候通常是格洛莉亚挽着Reborn的手臂,这样能让
们贴得近些。但是
们也很喜欢牵着手,两个
都
是
温
的
,虽然就正常程度而言格洛莉亚的
肤温度有点太低。
们都常年使用武器,常年和许多
同的目标敌
对
,那些经年累月
的
茧和只是淡去但已无法消除的
小伤痕在
们牵住对方手的时候互相
索
贴,这很像是凑
张完整的拼图或是接
断掉的桥梁。
“的手比平常凉点,
更倾向于这
是
张
的生理反应而是因为
的状况的确太勉强了,莉亚。”
“别担心,会赢的。”
“知
担心的
是输赢,
的——
该太勉强,
们还在。”
“如果到了连们都
面对百慕达的地步,那才是最糟糕的
况,所以,无论
会怎样,由
个
打败
才是最优解——Reborn,
当然也明
这
点,对吧?”
1.(家狡同人)蔷與玫瑰 (現代中篇)
[2076人喜歡]2.重生總裁夫人十八歲 (現代中篇)
[8728人喜歡]3.(網王同人)王子之夢 (現代中短篇)
[9857人喜歡]4.已婚 (現代中短篇)
[9530人喜歡]5.當萬人嫌開始忘記以厚(現代中篇)
[5750人喜歡]6.重生之首富 (現代中短篇)
[1386人喜歡]7.英雄命運 (現代長篇)
[7917人喜歡]8.卷寺反派渣巩(古代中短篇)
[5998人喜歡]9.婚婚如約 (現代中短篇)
[9790人喜歡]10.瘋了吧?剛分手女神就帶着孩子找上門? (現代中短篇)
[8203人喜歡]11.向包辦婚姻低頭[重生] (現代中短篇)
[8854人喜歡]12.黑月光跑路失敗厚[侩穿] (現代中長篇)
[2629人喜歡]13.今天也要和老婆復婚 (現代中短篇)
[2115人喜歡]14.戰神的伴生嚏是個科學家 (現代中長篇)
[4574人喜歡]15.震驚!暗戀對象居然想給我上挡課 (現代中短篇)
[6395人喜歡]16.啞兒 (古代中短篇)
[6349人喜歡]17.別戀矮了修仙吧 (現代中短篇)
[9571人喜歡]18.你稳起來很甜 (現代中篇)
[7156人喜歡]19.負心人(都會佳偶之七) (現代短篇)
[5364人喜歡]20.成了寺對頭的虛擬戀人 (現代中篇)
[7354人喜歡]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 410 部分