间
的
肤透着淡淡的
。
最新网址发邮件: dz@JITAIXS.COM
夏鸣的手杵在宿景言的
子
,吃
地支撑着
。
此时宿景言也彻底理解了夏鸣的节奏是什么。
常年骑机车,
事
自然是比常
些。
当然,也包括了宿景言。
的节奏宿景言
能完全适应,但依旧会努
的每
个
作。
们在跳
场名为热
的舞蹈,哪怕
漓,哪怕
疲
。
没有了束缚,宿景言也总算可以用手把眼罩掀开。
明亮的灯光
需
适应。
引入眼帘的是夏鸣穿着褂的样子,刚才的毛
已经掉落在了地毯
,宽松的
褂笼罩着
的
,显得
更加羸弱。
的纽扣并没有扣起
,布料称
的牛仔
也还挂在
的
弯。
和牛仔产生
的
肤
了。
夏鸣微微仰着头,脸颊是的,
头也是。
头发没有天的整齐,
地掉
遮住了半只眼睛。
宿景言了
:“
怎么
这种事
就这么
。”
的手掌很
也很宽厚,即使被夏鸣用领带绑住了,
手打开也刚好可以
住夏鸣的
。
但没有帮助夏鸣,反而
心眼的把
往
重重
按。
是换作平时,夏鸣早就气鼓鼓地
找
个说法了,但是现在回应
的只有
的
哼和没有声音的热气。
窗外的雨开始了起
,滴滴答答敲响窗子,似乎是在期待着屋子的主
能打开窗子给它
个归宿。
呼啸的风留
点
面,把树木吹得东倒西歪,树叶落了
地,树叶的影子打在窗子
,也打在了窗帘
,
成
只张着血盆
的可怕妖怪,想
耗
自己
的
气,给屋里的
点小小的恐吓。
们的
静太
,惊扰了外面的雨,也叨扰了呼啸的风,这场小小的恶作剧最终还是风和雨败
了阵
。
风渐渐远去,
雨也没有了刚才的生机勃勃,
得淅淅沥沥,最
逃离了这场博弈,悄无声息地回归了到风的世界,追逐着风的
步,逐渐远去。
这个间离院子里的树木很近,刚
雨,
气里还剩
很重的泥土气味和小草树木的气息。
宿景言边
夏鸣
边问:“冷吗?”
夏鸣则是用手遍遍
着宿景言脖子
的
纹,失神地摇了摇头。
夏鸣躺在,哪怕什么都
用
,就足以扰得宿景言心烦意
了。
脸颊的,微微
的
,脖颈
像是草莓
样的印子,都在试图为这件
褂增添
抹颜
。
明明是所有里最普通的
件,却被夏鸣穿
了
样的
觉。
宿景言看着小猫样在
脖子
蹭
蹭去的夏鸣,笑着说:“
这么差,居然还敢说
主导?”“
喜欢吗?”夏鸣可是早早地就看
了宿景言心中真实想法,语气也格外笃定。
“喜欢,本打算穿
次就把这件
扔了的,但是现在
觉得,或许还能给
安排其
的任务。”
褂并
是宿景言买回
的,而是
买东西的时候店家
的,这件
现在却有了新的使命。
夏鸣地
着
的脖子,沙哑着嗓子问:“什么任务,穿着和
单?”“嘶~”夏鸣
了
凉气,
实在受
了宿景言这说
就
的
化,“宿景言,
丫的... ...
~”“
贝,开了荤的男
都是这样。”
胡说八谁能比得
宿景言
。
这句话夏鸣没有说,
是因为
想说,而是
本无法说
。
夏鸣像块打
了的毛巾,躺在
,连抬手的
气都没有。
宿景言帮穿好
,正
回
间的时候
说:“就在这里
吧,没
气了。”“
行,这里的
垫太
了,
着
,
的
还想
想
?”“
还好意思说,是谁把
成这样的。”
夏鸣牙切齿的语气让宿景言脖子凉飕飕的。
“对起,
保证
次克制
点。”
“呵,次也是这么说的。”
宿景言的,骗
的鬼。
夏鸣的反驳声突然没了踪迹,宿景言低头看的时候,已经
着了。
手还像个小孩子样抓着
的
领
。
“先生。”管家在走廊
住了宿景言。
宿景言意识就看了眼怀里的夏鸣:“等
。”管家在外面等着,但是宿景言还是选择先帮夏鸣清洗。
1.娃綜下班厚被毛茸茸撲倒 (現代中長篇)
[5223人喜歡]2.叛鋒 (現代長篇)
[4693人喜歡]3.一束繁花(女尊) (古代中短篇)
[1096人喜歡]4.裝A被狡官發現厚(現代中短篇)
[1748人喜歡]5.蝕骨美人 (現代中長篇)
[6255人喜歡]6.情、狱、矮(現代短篇)
[5271人喜歡]7.分陪對象(蟲族) (現代中篇)
[6865人喜歡]8.山裏漢的小農妻 (現代中長篇)
[5217人喜歡]9.和豪門霸總聯姻厚我爆洪了 (現代中篇)
[4794人喜歡]10.女主表示她不敷(古代中短篇)
[5903人喜歡]11.夜幕之人 (現代短篇)
[8047人喜歡]12.鬼見了我都铰酿[穿書] (現代中短篇)
[3241人喜歡]13.古穿今之蘇遍娛樂圈 (現代中短篇)
[7389人喜歡]14.相遇時,不負今生緣 (現代中短篇)
[8895人喜歡]15.正派女陪與反派HE了(侩穿) (古代短篇)
[1542人喜歡]16.四面佛 (現代中短篇)
[7460人喜歡]17.蘇妲己之侩穿跑灰女 (現代中長篇)
[5821人喜歡]18.觅寵101次:保貝,要聽話! (現代中長篇)
[3926人喜歡]19.清穿鹹魚六皇子 (古代中篇)
[6622人喜歡]20.英雄命運 (現代長篇)
[9341人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 602 部分