忍冬莲心左
右的搀着主子,望见君王,急忙
行礼,只是才屈了屈膝,却听君王
,“
去吧。”语罢自然
手接替
们,扶住了燕姝。
【收藏吉泰小説網,防止丢失阅读度】
二应是,垂首退了
去。
屋里没了旁,没等燕姝说话,却见宇文澜将
打量
遍,叹
,“
子似乎又
了
些。”燕姝点头
,“毕竟已经五个月了,再说,陛
也有几
没
了。”闻言,宇文澜忙解释
,“
几
忙完时候都
早了,怕扰
休息,朕就自己在乾明宫歇了。”说着,心间也甚觉亏欠,可怜
着
子,怎么能
独自在这殿中
了三
?
却见十分懂事
,“陛
忙于政事也
当心龙
,
太
劳累才好。”心里却
,【孩
爹
可
必跟
客气,其实
个
也还是
的,想怎么
就怎么
!】宇文澜,“???”
难真的没有想
?
还有,“孩爹”这个称呼又是怎么回事?
还有,子这么
了,还能想怎么
就怎么
吗?
时间有许多话想说,然而时
是夏
,怕
着凉,
还先将
牵去了榻
,
躺
了被窝里。
而也去洗漱
番,
到了榻
。
唔,似乎是里才晒
的被褥,有种
的气味,更
的事,被褥里还有
个天然小暖炉,浑
散发着
味
说,还十分
,令
忙了
天的
子终于放松
。
,宇文澜还记着方才的事,此时
手将
拢在怀中,问
,“朕的怀
可
?”燕姝想都没想的点头,“当然
了。”
宇文澜又问,“那,是自己在此
好,还是与朕
起
好?”燕姝自是又
,“自然是同陛
在
起好。”
然话才,却忽然觉得
太对
。
——这怎么这么问?
仿佛知方才心里想什么似的?
成,啧,还是看看
心里在想什么好。
于是顺
拉
的手,放在自己的
,“陛
,
吧。”宇文澜
个
灵,赶忙
收起心间
能
知
的想法。
手掌才触
的
,没想到小家伙正跟
了个包包,
偏
倚,正落在
的掌心之间,
受得分外清晰。
宇文澜怔,心间顿时
片。
【唔,愧是朕的崽,果然跟朕
样聪明。】燕姝,“
”
原皇帝也是如此自信,果然天
男
都
样
!
,此时
子里的崽崽似乎很是
奋,接连又
了起
,燕姝心
,没准小家伙是果真认识
爹,喜欢爹爹
?
也很
,
又对宇文澜
,“陛
现在
多同
说说话,
熟悉了陛
的声音,将
也会格外同您
的。”宇文澜觉得新奇,“原
如此?”
见点头,
却又有些拿
定主意,
,“该同
说些什么好?”似乎有些笨拙的模样。
果然是头回当爹的男
,燕姝也
由被
笑,于是
,“陛
妨同
介绍
自己。”宇文澜唔了
声,
咳
声,试着
,“崽崽,朕是爹。”话音落
,小家伙居然隔着
又同
了个包包。
宇文澜振奋。
燕姝却是眼睛亮,原
也
崽崽?
莫是传说中的心有灵犀?
也忍
住叹
,“陛
对
好温
。”
哪知话音才落,却见了
的
巴,笑
,“朕对
温
么?”唔,指尖传
腻的触
,竟然又让
忍
住有些心猿意马。
然而半月多才刚刚
毕竟太医说,虽然此时可以有,却
可频繁。
只好忙
念头,又问
,“崽崽现在有多
?”燕姝想了想,给
比了
串葡萄的模样,
,“
约这么
吧。”宇文澜有些意外,“才这么
?那等生
,岂
是还
好久?”——毕竟初次当爹,加之此
也没怎么见
怀
的
,因此
也并没有这方面的常识。
1.重生娛樂圈之超模歸來 (現代中長篇)
[5410人喜歡]2.他是璀璨星光 (現代中篇)
[6892人喜歡]3.魔尊的乖阮小鮫人 (古代中篇)
[3392人喜歡]4.紙飛機 (現代中短篇)
[5437人喜歡]5.巔峯王座 (現代中篇)
[6387人喜歡]6.唐謎 (古代中篇)
[9102人喜歡]7.寵上天[娛樂圈] (現代中短篇)
[8825人喜歡]8.我和混混段小兵 (現代中篇)
[7937人喜歡]9.我就回來豆豆你 (現代短篇)
[8985人喜歡]10.空間小農女:她在饑荒年代囤糧興家 (古代中篇)
[5495人喜歡]11.頭條總是他 (現代中短篇)
[1142人喜歡]12.我的極品女總裁 (現代中篇)
[4232人喜歡]13.林視狼顧 (現代中長篇)
[9537人喜歡]14.[綜武俠]佳偶天成 (古代中短篇)
[5578人喜歡]15.魔妃無霜 (現代中長篇)
[3064人喜歡]16.芹密對手/對局 (現代中短篇)
[3922人喜歡]17.(HP同人)[HP]夢終有你 (現代中短篇)
[1092人喜歡]18.賣黃書的小男孩 (現代短篇)
[9068人喜歡]19.兩心同(清穿) (古代中篇)
[7696人喜歡]20.在驚悚遊戲搞網戀[無限] (現代中篇)
[7647人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 391 部分