乐天也看明了——这是个神棍。
记住【吉泰小説網】:JITAIXS.COM
范宣拉着薛乐天的手,开心
:“
,
们
去
吧,外头还有莲子吗?”
乐天回了
的手,
声
:“
许还有,
带
去瞧瞧。”
第376章 恶毒男17
散月真,云游四方地骗钱, 越是富贵
家,
越是敢去狮子
开
,往往拥有越多的
也会更畏首畏尾, 只
准确地抓住
们的心理,散月真
自信就算连皇帝老子的金子,
也能骗到手。
凭借着超强的心理素质和了起的骗术,散月
路从个普通的
士成为了如今的‘得
’, 如今是越发拿乔有排场了,
先说
焚
沐
七天七夜,范东
抓住了这
救命稻草, 自然是
礼
拜
什么给什么。
乐天心
意地陪着范宣养伤,也
管范东
什么心思。
范宣‘傻’回了,
屋子的仆婢又被赶退了,称心如意在范东
落
之
就被赶
府外,如今范宣屋子里已
剩
什么
了,乐天
脆凡事都
历
为地照顾范宣。
对于怨恨、恐惧之类所有的负面绪,范宣似乎都
太能记得很
久,薛乐天只
陪在
边,
就恢复了从
没心没肺的
乐模样,每
对着薛乐天笑, 薛乐天帮
,
拿了
帕笨拙地也替薛乐天
脸。
两常常是面对面
着
着
笑了,笑着笑着
到了
。
, 范宣心中欢喜,
了
薛乐天的
,眼睛晶亮地望着薛乐天,“
,
帮
。”
自薛乐天为范宣回
,范宣就
了这个与薛乐天
近的新法子,
觉着
,
也非
薛乐天也
。
乐天现在是万事都顺着,范宣想如何
如何,如果
是顾忌着范宣
了,乐天直接就给了
,也免得
每
急赤
脸地裕
。
两热了
番之
,
洗之
两手
着歇
了。
与瀚海阁墙之隔的平秋院
,散月烧了符,对面目虔诚的范东
:“
这
子是被噩住了。”
范东神
张,“
,那该如何是好?”
散月早在这今旁敲侧
将这范宣的
况了解的极为清楚,痴
恢复神智,这种
况
也
是没碰
,像这般反复的也
少,散月没本事让痴
重新恢复神智,
的本事是将本是三分的问题渲染成十分,然
再解决那子虚乌有的七分。
最重的还是吊起范东
心头的担忧与恐惧,而且这源头必得正中
怀。
“范三郎原本是天
的仙君转世,因
凡胎难以承受仙灵之
,故而痴痴傻傻浑浑噩噩多年,”散月捋着山羊胡,眼角观察着范东
的神
,见
副完全沉迷的模样,放心的吹了
去,“本该十八就能解开束缚,可惜
可惜
”
范东见散月
断摇头,急得面
通
,负在
的手都
了起
,“可惜什么,仙
您
说。”
“三郎边有个命格克住
的
”散月
声
。
范东面
恍然
悟,“薛乐天!”
散月从伺候的婢女
中得知那范宣对待薛乐天极为魔怔,已是闹
好几回的事了,在范东
心中,肯定早已对薛乐天有所偏见,只需
稍
引导,范东
会愿意相信
切都是因为薛乐天。
散月摇头晃脑:“此子留在三郎
边,
仅对三郎恢复神智
利,而且已经开始阻碍三郎的寿命了。”
范东如遭雷
,怪
得薛乐天
了之
,范宣常常发
,原
如此原
如此。
这还是
手接
范氏,金尊玉贵地养着。
1.榮獲男主[侩穿] (現代中長篇)
[9314人喜歡]2.杜先生每天努利裝窮 (現代中短篇)
[9240人喜歡]3.(BG/綜武俠同人)這捉绩的人生[綜武俠] (古代中篇)
[9133人喜歡]4.農女福妃別太甜 (古代長篇)
[4573人喜歡]5.病美人師尊洗败了嗎[穿書] (古代中短篇)
[6718人喜歡]6.我的學歷可能是假的 (現代中短篇)
[7001人喜歡]7.火焰戎裝 (現代中篇)
[6978人喜歡]8.梟雄夫人 (古代中篇)
[7852人喜歡]9.酉稚園 (現代短篇)
[4496人喜歡]10.你們無情到真的沒救了 (古代中短篇)
[3362人喜歡]11.我真沒在售綜擼毛茸茸 (現代中篇)
[2646人喜歡]12.我從不作寺(侩穿) (現代中篇)
[7485人喜歡]13.八零之偏執大佬的败月光重生了/八零之珠光保氣 (現代中長篇)
[2850人喜歡]14.限時曖昧[追妻火葬場] (現代中短篇)
[3796人喜歡]15.當败富美成為貧困女 (現代中篇)
[6749人喜歡]16.金夫 (古代長篇)
[1256人喜歡]17.(BL/綜漫同人)我只想湊CP (現代中篇)
[5163人喜歡]18.將軍的毛真好默[星際] (現代中短篇)
[5597人喜歡]19.(HP同人)矮德拉·路德維希 (現代中短篇)
[2512人喜歡]20.皇家第一寵:俏妃養夫有到(古代中長篇)
[9101人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 795 部分