秦把马车
自带的所有吃食都拿了
,能分的全分了,就指望着穿着山林,回到营地里去,那里会有充足的军粮吃。
【收藏吉泰小説網,防止丢失阅读度】
烧好了饭,士卒们流吃饭,再去换巡逻值守的。
殷忠小心谨慎,另派了斥候骑着马去,把附近山头、隐
都探查
遍。
虽然自家的营就在
头,但小心些总归没有错的。
秦端着碗,舀了小半碗稀饭,就着
见底的鳗鲞腌坛,吹着热气,
吃着。
霭宋撩袍在边坐
——
是伤员,所以伙食会稍微好
点,比
多了
个
面卷子。
偏首,见秦
认真的喝着米汤,虽然
至于狼
虎咽,但显然是
够
吃的。
知子的
况,也知这
路
几乎都在饿
子,霭宋
着手中已经
瘪瘪的面卷子,淡撇撇的开
:“
邦邦的跟块砖似得,
吃
去。”
这话
,
子就犯了众怒。
围坐在篝之
的士卒纷纷冷眼看
,将自己碗里的粥
得嗖嗖响。
在福中
知福,
家让
给
吃的,
竟还嫌三嫌四。
秦自然也是这个想法,只当
皇子病犯了,心
实无奈
:“
吃拿
给
,有得是
吃
饱——”
说也奇怪,霭宋
迹江湖,早没了皇子的
派,可有的时候
也讲究的
分,
化令
琢磨
透。
霭宋知拿去给别
,
凑到
里
了
,嫌弃的拧起眉心:“
能吃了,馊
了。”
“瞎说!”
这冬天的,哪有馊
的东西。
“信,
自己吃吃看。”
手递到了秦
跟
。
秦接
径自
了
,除了有些
涩发
,没吃
什么
对的。
只是咽
有些卡喉,
还
及说话反驳,霭宋已盛了碗菜汤
,笑盈盈
:“
的伤还得靠
医治,
别自己先饿昏了。”“咳、咳。”
秦被呛住,又
舍得咳
,忙就着
手中的汤碗,急匆匆灌
去
。
喝得急了有些,又将剩
多的半个馒头塞了
去。
这好了,试吃成了全消费,
心有所愧,霭宋倒是心
意足。
枕着手臂,席地半躺了
,望着山谷
的星辰夜
,看着
天繁星默然
语。
半响,
渐渐拧了眉心,胳膊
撑
支起了
子!
“嘶——”
牵头伤,
忍
住倒
了
气。
秦就在
边
,见
如此
安分,诘问
:“
是嫌
金疮药太多么!
马车去躺着,这里也
到
守夜——”说着话,秦
发现了霭宋
于认真的神
,心里也没底了起
。
夜风发凉,在山隙中刮着,像夜枭剌戾的
声,直
头
发
,整个
张起
。
顺着
的目光,仰头看向夜
星辰。
突然记得与卫槐君
样,多少懂得
些天象谋算,当年尧舜桥也是提早预知
的!
难,
又知
了什么?
“怎么了?”
秦立刻扶
了
的手臂,
迫问
。
懂什么占星术,只是觉得今夜月亮蒙着
层
的光,
鸷可怖。
这样的月亮,好像在哪里见
哦!对了。
在榆关军营!
沙场杀伐,伤千万,
那时候就觉得,月亮是被血光所弥遮了的!
像是为了印证的猜想,殷忠派
去的斥候这时候也匆忙
报,
几乎是从马背
摔
的!
“面、
面!”
“面如何了?”
1.弒·清(清穿多爾袞) (古代短篇)
[9145人喜歡]2.侩穿:巩略耐兇小可憐指南 (現代短篇)
[2371人喜歡]3.東邦同人之別哭 (現代短篇)
[1757人喜歡]4.黃昏雨 (現代短篇)
[3089人喜歡]5.恰逢好婚:墨少,夫人有喜了喻涩(現代中長篇)
[8257人喜歡]6.情恫天下 (古代中短篇)
[5227人喜歡]7.回答 (現代短篇)
[6006人喜歡]8.薄爺的小祖宗又A又颯 (現代中長篇)
[6888人喜歡]9.奇怪的先生們 (現代中篇)
[9608人喜歡]10.我才不會被女孩子欺負呢 (現代長篇)
[6026人喜歡]11.隊畅,今天真项了嗎[刑偵] (現代中短篇)
[1289人喜歡]12.主角他只想下線[全息] (現代中篇)
[9661人喜歡]13.仙畅,請留步 (現代中短篇)
[5109人喜歡]14.神醫棄女之帝妃傾世 (古代長篇)
[7263人喜歡]15.仙尊的反派妻 (中篇)
[5496人喜歡]16.世家巩略 (古代中篇)
[7984人喜歡]17.中美涸作所內的女泅作者不詳 (現代短篇)
[6478人喜歡]18.(家狡)巴利安之稳(現代短篇)
[1228人喜歡]19.平蕪盡處是椿山 (古代短篇)
[1368人喜歡]20.三嫁王妃 (古代短篇)
[1353人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 693 部分