当然知
对方
可能是单纯巧
的和黑魔王同名,
然那个斯莱特林
本
会把自己招
去,但是
也确实
知
应该拿这个小巫师怎么办才好。
最新网址发邮件: dz@JITAIXS.COM
——而且在刚刚那种氛围,
本
敢开
询问斯莱特林或者斯
普学
!
“雷古勒斯,听说的庄园里多了个有趣的小东西
茜茜让
看看。”戏谑地声音从
炉传
,马尔福家现任当家转着蛇头手杖优雅地跨
,视线
瞬间就落到低着头在雷古勒斯对面发
的小家伙
。
“雷古勒斯”卢修斯表
古怪地看向布莱克现任家主,似乎
有“
知
竟然是这种
真是
藏
”的味
。
“管
的猜想是什么样,
敢保证它都是错的。”雷古勒斯摇摇头,让
将汤姆带
去,并吩咐好好照顾,之
和卢修斯
起去了书
。
“这是萨拉让照顾的孩子,据说是今年将
入霍格沃茨读书,并且很有可能和德拉科
入
个学院。”
卢修斯眯起眼,思的表
:“刚刚那个孩子
管怎么看都是
瓜
,雷古勒斯,这个
笑并
好笑。”
“的确,萨拉说是从孤院领
的。”雷古勒斯晃晃眼
的酒杯,
晃眼间,
已经比
去多活了十多年,永远纯粹的布莱克依然在贵族圈子里闪耀,这
切,都是斯莱特林和斯
普学
所给予的,但悬在头
的
神之剑从未远离。
“应该会
入斯莱特林。”
卢修斯沉默了会,脸
渐渐难看起
:“
是说——”
“,汤姆·里德尔。”
那个恐怖的魔头,至今依然能用个
瓜名字令知
者
。
“邓布利多在开什么笑!”卢修斯豪
优雅地拍了
桌子,连带酒
溅
在桌面
,“
立刻让德拉科去其
学校!”
“卢修斯,冷静点。”没想到对方的反应会这么强烈,雷古勒斯
无奈的表
,马尔福对于家
的在乎程度实在是
跟布莱克天差地远。
“难
让
把德拉科扔
那样的霍格沃茨?
是让
去读书,而
是让
去战场。”已经陷入蠢
模式的铂金贵族在今
形象全失。
“狮子总会将孩子推悬崖。”雷古勒斯静静地说,“何况
的
还在霍格沃茨,斯
普学
也在,
太
担心了。”
“可是的德拉科还那么小
”
“卢修斯,整个马尔福庄园加布莱克庄园,就只有
会这样看德拉科——连茜茜都
会。”雷古勒斯冷静地指
蠢
的盲点,“
是马尔福庄园的继承
,
是靠着挥霍
辈留
的财产骄纵自
的纨绔子
。如果那是
的培养目标,那就当
什么都没说
。”
重新坐回椅子,将残留的酒
倒
里,卢修斯捂着眼睛:“
说的对,
应该冷静
。”
再次睁开眼睛时,已经是那个狡猾优雅的贵族中的贵族。
“确定是
吗?”说这话的时候,卢修斯
低了声音,眼神也
由地瞥向门
。
“如果真的是,这样是没有用的,卢修斯。”雷古勒斯淡定地将酒杯倒
五分
,在重
谈话的时候
般
召唤家养小
灵,所以只能
为。
“,至少目
应该
是。”想到那个小鬼因为家养小
灵的
现而发
分贝的
声,以及之
瑟
在角落里发
哭泣。雷古勒斯觉得黑魔王应该
至于为了掩饰而将自己
得这么脑残。
卢修斯灰的眼睛里闪烁着冷酷的光,
没有
声,只是
速地
了
个手
。但雷古勒斯的回应只是摇了摇头——在没有确定证据
,
也
愿意杀
个孩子。何况,这个孩子是那个萨拉扎·斯莱特林托付的。
说实话在知那个
份的时候,自己甚至怀疑
的立场。毕竟对于贵族
说,血脉的延续更为重
,而萨拉扎
的又是斯
普学
——
得
对此有疑问。所幸斯
普学
绝对是站在自己这
边,斯莱特林的执着雷古勒斯还是能看
几分的。
1.(HP同人/BL)HP之記憶迷宮 (現代中篇)
[5304人喜歡]2.救了病搅厚他總想殺我 (現代短篇)
[1205人喜歡]3.諸神問[探險盜墓] (古代短篇)
[9584人喜歡]4.宿主又對女陪恫心了[侩穿] (現代中篇)
[3227人喜歡]5.(我和殭屍有個約會同人)僵同之山本情 (現代中短篇)
[8405人喜歡]6.褒君爹爹的團寵小錦鯉 (古代中篇)
[3488人喜歡]7.賣黃書的小男孩 (現代短篇)
[7517人喜歡]8.穿越到可以隨辨做矮的世界 (現代短篇)
[6229人喜歡]9.小靜-银妻见情 (現代短篇)
[8313人喜歡]10.宮鬥這點小事 (古代中篇)
[2094人喜歡]11.暗衞擋刀上位手冊 (古代中篇)
[3566人喜歡]12.初戀總裁秋復涸(現代中長篇)
[4703人喜歡]13.別再招惹我[校園] (現代短篇)
[9701人喜歡]14.反派!你人設歪了阿!/撿了瘋批反派厚,跑灰總想自救 (現代中篇)
[2401人喜歡]15.失眠錯加豪門老男人厚(現代中短篇)
[2439人喜歡]16.獨家專寵:男神老師太覆黑 (現代中短篇)
[1223人喜歡]17.全網都在嗑我和影帝cp (現代中篇)
[2010人喜歡]18.寵上天[娛樂圈] (現代中短篇)
[3231人喜歡]19.(綜漫同人)我在運恫番裏找對象 (現代中短篇)
[3485人喜歡]20.稀有治癒師巩略指南 (現代中短篇)
[8793人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 267 部分