“是。”唐烟
眨巴眨巴眼:“嘿,
说
,
什么?”
【收藏吉泰小説網,防止丢失阅读度】
“姜黎,生姜的姜,黎明的黎。”
“姜黎?”唐烟
眉,
言又止:“那
走了。”
午饭姜黎依言在自己院子里等着,没
会
个师姐跑
,眼神怪异的打量了
眼姜黎:“姜黎,
什么时候和掌门那个小徒
搭
线了?”
“?”姜黎心
跳,面
却是
脸无辜:“师姐是说什么?”
“哼那位小祖宗
游览青阳派,指名
作陪呢
说小姜
,
这可
厚
,自己攀
那么位祖宗姐
们连点
风声都没听到,
可够严实。”师姐
着手说。
姜黎自觉头是
,
真是猪油蒙了心了,那位祖宗
看就是个
省油的,
怎么就真信了
的话了呢?这
倒好,有
那么直接的吗?
“师姐这是说的什么话?福薄命
的
哪
去认识什么小祖宗
?”
师姐脸
信:“
认识?那
家怎么会知
?
姜黎还是个名
了?”
姜黎皱起眉头作冥思苦想状:“师姐可别挖苦了,
还奇怪呢
哎!今天中午
在
厨遇见
个小丫头,
看穿的
心想怕是哪位师叔师伯的座
子,
问了
的名字,
自然
敢隐瞒,就照实说了,怕
是
”
“穿
的师兄师姐们年纪最小的也有十七八了,咱们这
敢穿
的小丫头就那么
位,姜黎
是猪脑子
是?”师姐
看姜黎那副迟钝的样子就
心头,
手就掐:“还
点
!换
净的,
那
都穿几天了?听说那位胡闹得很,
是得罪了
,
受罪也就罢了,
是牵连到别
头
还
怕被赶
山去!”
“是是是,师姐说的是,这就换,
定好好伺候!”
刻钟以
重新梳洗
净,换了
净的棉布青
的姜黎被师姐提拎着扔到了
岚院里。那位小神仙小祖宗真像个祖宗
样的翘
躺在仅有
掌宽的回廊扶手
。师姐第
眼就看到
手里把
的那块玉石镇纸,而姜黎却是钦佩
超常的平衡和稳定——
掌宽的扶手
却像躺在
样自在。
“了。”
笑着起
,用
绳系着的
发被规规矩矩的绾了起
,斜
只翠
雀钗,
午在屋
打
脏的
又换了
,让姜黎在心里默默的翻了
眼。
唐烟把拖
姜黎的手,理也
理师姐
径直往外走去:“如何?
说话算话吧?”
待了
岚院,四
无
,姜黎方才
:“这
是
的办法?”
“是,这有何难?
照实跟师
讲了,
自会安排。”唐烟
副理所当然,姜黎惊得
拢
:“
说什么?
跟掌门讲了?”
“是。”
“可记得
发誓说什么?”姜黎
可置信的问,
怎么会这么傻竟然随
相信
个只有
面之缘的
?
唐烟按住
的肩膀冷静
:“
记得。
没有伤
害
,
是吗?”
“可是掌门知”
“听说,姜黎。那是
师
,
生就认识
,六岁跟
迹天涯,相
八年
比
清楚
是怎样的
。”
正
:“
知
该怎样
。”
看着姜黎惊疑
定的表
弯起
角:“
没有
想的那么可怕,
就是个
格糟糕的老混蛋罢了!”
“可是掌门
老吧?”
“唔好像今年而立?”
“好年!”
知
觉的就被唐烟
带
了话题,姜黎
面惴惴
安,
面好奇着掌门的八卦,
路就走到了朝阳峰。
1.流年錄 (古代中篇)
[6917人喜歡]2.偏執獵户每天哄我生崽崽 (古代長篇)
[9659人喜歡]3.新败酿子傳奇 (古代中短篇)
[6028人喜歡]4.花落伴官途 (現代中篇)
[8374人喜歡]5.徐總又咋了 (現代短篇)
[6590人喜歡]6.夢傾心安 (現代短篇)
[9399人喜歡]7.別來無恙,小冤家 (現代短篇)
[5056人喜歡]8.不潔 (現代短篇)
[3796人喜歡]9.鄰居阁阁坐懷不滦?(H) (現代短篇)
[4458人喜歡]10.第三個男人 (現代短篇)
[5159人喜歡]11.[反穿]寫手眉子非人類-好故事 (現代中篇)
[2816人喜歡]12.還債( 高H) (現代短篇)
[4024人喜歡]13.我的醫生媽媽 (現代短篇)
[2903人喜歡]14.離婚厚我又懷了他兒子 (現代中篇)
[8978人喜歡]15.八零之都別礙着我撿漏/八零之金玉慢堂 (現代長篇)
[6104人喜歡]16.[穿書]秆謝老天我是女三! (現代中短篇)
[8987人喜歡]17.古穿今之駙馬爺 (現代中短篇)
[9768人喜歡]18.大佬的小搅搅(現代中短篇)
[7646人喜歡]19.(安琪莉可同人)[安琪]雙翼 (現代中篇)
[1489人喜歡]20.小妻難逃:名門大少纏上門 (現代中短篇)
[3709人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 233 部分