毕竟尊者无数,但古源宗的尊者,这个名头就很简单!更意味着,去了古源宗,
途无限。
记邮件找地址: dz@JITAIXS.COM
“原如此。”吴骇了然。
萧忆地都
了,居然没有打听
,更没有直接点名让
见。
堂堂回尊者,在这法斗场
,看
宗师级别的战斗,
看好几天,有什么意思。
“会是在等
吧。”吴骇自恋地想。萧忆地
像是会四
打听
的
格,能找到这
就
错了,吴骇本以为
会单独
,没想到是以宗门的名义,十足谨慎。也
知是防什么,防得滴
漏。
“还有谁,敢与战!”
台的九星
宗师连胜三场,豪迈地
挥手,
笑三声。只
生
境圣
台,
称得
同阶无敌。可以在古源宗强者面
展雄威,想想都让
热血沸腾。
“吧。”
这时,个
穿宽
袍的青年跳
战台,笑容明
,目若星辰,跟陈雄
两米二,威武壮硕的
材相比,
那
米八的瘦削
材简直
够看。
再加那微弱的血脉之
,让看的
都
忍心。
“九流血脉居然还肖想古源宗。
以为古源宗是什么阿猫阿
都能
的吗。”
“还以为
的蟾蜍血脉已经很低级了,没想到还
了个九流废血。”
“这位小兄,
得有模有样,脑子
太好使。”
“为了博眼
,
惜
战陈雄,丢了命,可就惨了。”
“这是吴骇吗!居然还活着,”认
吴骇的无
是生
境圣
,观战阁楼
议论纷纷,原本
打算这么早
场的
,都
头
,准备抢
场。
为其
,乍看吴骇的状
怎么好,似乎
病初愈,脸
还有点苍
,如果被这没见识的宗师给打
台,那
们
去了,还能帮吴骇报仇。
还有圣苦笑:“陈雄
倒
霉,吴骇能在石霄尊者手里安然逃脱,这个九星宗师恐怕
是对手。”
“吴骇!怎么
去了!”雷擎尊者
吃
惊。
“怎么?此能
去?”萧忆地开
,声音清冷。
雷擎尊者有点淡定了,连忙
:“萧尊有所
知,此
是二星医师,医术
超,但自
实
有所欠缺,
久
受重伤,应该还在医师公会静养才对,实在搞
懂,这种场
,
怎么也
凑热闹。”
“二星医师,应该称医术
超。”萧忆地淡淡
。
“正是这位二星医师治好了的伤。”雷擎尊者真
想多提吴骇,
说被选入古源宗的对手,真有
个,那就是吴骇。
说吴骇的诡
、天分等等,就算真对着
,
总
能对四星医师的老师看好的
,对
救命恩
手。
“吴骇算是天生医师,止医术
,药剂方面造诣极
,四星医师童
弦的老师都对
寄予厚望,
定会被医师公会重点培养。但在战
方面,
的
素质,还是
如其
血脉
”
雷擎说这么多,无非是暗示萧忆地,吴骇已经被医师公会定了,去古源宗铁定
适
,
用多
考虑。
完全没有注意到,萧忆地在听到‘天生医师’四个字时,邃的眸子里闪
微光,端起茶杯的手
了
,往桌
放,以掩饰
心的波
。
此刻,楼传
“
”地
声惨
,
接着“嘣”地
声重响。
1.我可是有厚台的 (現代中篇)
[2067人喜歡]2.圓慢矮情 (現代短篇)
[6388人喜歡]3.請君 (古代短篇)
[6315人喜歡]4.誰铰本掌門天下第一 (古代短篇)
[8149人喜歡]5.靈犀戒 (現代中長篇)
[8848人喜歡]6.末世重生之嗜血女王 (現代中篇)
[6568人喜歡]7.暖项(古代中篇)
[8865人喜歡]8.紙港 (現代中短篇)
[5533人喜歡]9.温暖的時光裏,護你一生 (現代中篇)
[2365人喜歡]10.畅風過败石 (古代中短篇)
[3597人喜歡]11.嫁給植物人大佬沖喜厚(現代中短篇)
[2173人喜歡]12.負心人(都會佳偶之七) (現代短篇)
[3581人喜歡]13.豪門驚夢 III素年不相遲 (現代中長篇)
[8797人喜歡]14.(家狡同人)加油,人魚小姐 (現代中篇)
[7773人喜歡]15.惡魔的專屬:丫頭,你好甜 (現代長篇)
[2508人喜歡]16.以臨終之名 (現代中短篇)
[7143人喜歡]17.穿越新月格格之鴻雁于飛 (古代短篇)
[2716人喜歡]18.良辰嘉緣 (現代短篇)
[1649人喜歡]19.幸福不用你給+失戀也要格調+矮得比你瀟灑(女人當自強系列) (現代短篇)
[7983人喜歡]20.師尊來自瘋人院[穿書] (現代中篇)
[8675人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1298 部分