静中,只听
笑,
蔑而嘲讽。
记住【吉泰小説網】:JITAIXS.COM
许久,黑影跌落,飘落悬崖。
悬崖入是
入
地唯
的入
,藏着荒凉的
渊中,何
会知晓,
尊主并没有设防。
可是,当落在
地洞
,看
石坍塌,入
被封时
给读者的话:
有月票的童鞋别留了哦,请点简介页面“月票”二字。
正文 664为什么!
尊主站在洞
,眼
片
石狼藉,入
地的山洞分明是被
为毁掉的。
只见那的黑袍
地
,随即陷入了
静,
,周遭的
切似乎也被那黑袍散发
的恐怖气息所
染,
草
木
石都
得异常
。
许久,那黑袍中突然闪现猩
的眼睛,狭
如狐狸般妖魅,此时此刻却充
了滔天的怒意。
“夜尊!”
“原是
!”
眼的石头
留
了
少
剑劈斩
的痕迹,
尊主
眼就看
这是夜尊的剑法,而且,唯有夜尊的剑气能拥有那么巨
的
量,毁了这个山洞。
毁掉这个山洞入的
,
可能是别
,只有夜尊!
“”
突然,尊主像是
了
样,
地跃起,直接朝那
世堆
去!
“嘭!”
只听得声巨响,竟见
尊主的
影化作
黑影,
生生在
石堆
钻
了
个洞,很
黑影就没入了
世堆中,留
了
个巨
的洞
。
孤夜那
是彻底毁了这个
地,
仅仅是这入
的洞
,就连头山洞里的
地,除了
石堆还是
石堆,而那座寝宫也早就化作废墟了。
无数夜明珠片残落在
石堆中,让石头的世界
至于那么黑暗,到
星星点点的,好似星光。
尊主就站在
石推中,环顾周遭,看
到
的表
,只见黑袍
猩
的狭
之眸闪
着
鸷的杀意,在黑暗中犹如
从地狱里浮现
的恶魔之眼,充
怨恨地窥视这个世界,恐怖骇
。
“呵呵呵呵呵!很好,很好!”
突然,尊主笑了起
,“很好!夜尊
终究是救走
了,想
子团聚是吧?本尊
定会成全
们的!本尊
定会让
眼看
看,什么
背叛!什么
无
!”
笑之声,充斥真整个山洞,猩眸
闭,没入黑暗之中,
见黑袍,片刻而已,只听得整个山头地
山摇,整个山
都裂开了,
石飞落,飞
走
全都惊起,仿佛
地震
样。
远在三重山之外的容静和孤夜惊醒。
“是东山方向!”孤夜子就听
地震的方向。
1.分手而已他怎麼突然發瘋 (現代中篇)
[3814人喜歡]2.亙古情緣 (現代中短篇)
[6084人喜歡]3.懷了偏執反派的崽 (現代中篇)
[4861人喜歡]4.劣等反角 (現代中短篇)
[7445人喜歡]5.小可矮今天掉馬了嗎 (現代中篇)
[7731人喜歡]6.南歡舅矮(現代中長篇)
[8239人喜歡]7.福氣包六歲半[九零] (現代中篇)
[9285人喜歡]8.Psychics and Soul 選擇者與被選擇之人 (現代短篇)
[8587人喜歡]9.和蕴辅媽媽滦抡(現代短篇)
[8771人喜歡]10.反派:我的木芹是大帝 (古代短篇)
[6556人喜歡]11.非褒利不涸作 (現代短篇)
[9044人喜歡]12.我和6個女鄰居的侩樂 (現代短篇)
[4076人喜歡]13.帳中项(雙醒,NP) (古代短篇)
[5652人喜歡]14.邊草邊矮(現代短篇)
[8958人喜歡]15.女神巩略調狡手冊 (現代長篇)
[9846人喜歡]16.清冷仙君他只想談戀矮/更在瑤台十二層 (古代中短篇)
[5286人喜歡]17.我已經寺了 (現代短篇)
[6302人喜歡]18.矮情訊號 (現代中篇)
[9265人喜歡]19.辨宜貨 (現代短篇)
[4057人喜歡]20.遊戲盡頭 (短篇)
[2259人喜歡]第 1 部分
第 6 部分
第 11 部分
第 16 部分
第 21 部分
第 26 部分
第 31 部分
第 36 部分
第 41 部分
第 46 部分
第 51 部分
第 56 部分
第 61 部分
第 66 部分
第 71 部分
第 76 部分
第 81 部分
第 86 部分
第 91 部分
第 96 部分
第 101 部分
第 106 部分
第 111 部分
第 116 部分
第 121 部分
第 126 部分
第 131 部分
第 136 部分
第 141 部分
第 146 部分
第 151 部分
第 156 部分
第 161 部分
第 166 部分
第 171 部分
第 176 部分
第 181 部分
第 186 部分
第 191 部分
第 196 部分
第 201 部分
第 206 部分
第 211 部分
第 216 部分
第 221 部分
第 226 部分
第 231 部分
第 236 部分
第 241 部分
第 246 部分
第 251 部分
第 256 部分
第 261 部分
第 266 部分
第 271 部分
第 276 部分
第 281 部分
第 286 部分
第 291 部分
第 296 部分
第 301 部分
第 306 部分
第 311 部分
第 316 部分
第 321 部分
第 326 部分
第 331 部分
第 336 部分
第 341 部分
第 346 部分
第 351 部分
第 356 部分
第 361 部分
第 366 部分
第 371 部分
第 376 部分
第 381 部分
第 386 部分
第 391 部分
第 396 部分
第 401 部分
第 406 部分
第 411 部分
第 416 部分
第 421 部分
第 426 部分
第 431 部分
第 436 部分
第 441 部分
第 446 部分
第 451 部分
第 456 部分
第 461 部分
第 466 部分
第 471 部分
第 476 部分
第 481 部分
第 486 部分
第 491 部分
第 496 部分
第 501 部分
第 506 部分
第 511 部分
第 516 部分
第 521 部分
第 526 部分
第 531 部分
第 536 部分
第 541 部分
第 546 部分
第 551 部分
第 556 部分
第 561 部分
第 566 部分
第 571 部分
第 576 部分
第 581 部分
第 586 部分
第 591 部分
第 596 部分
第 601 部分
第 606 部分
第 611 部分
第 616 部分
第 621 部分
第 626 部分
第 631 部分
第 636 部分
第 641 部分
第 646 部分
第 651 部分
第 656 部分
第 661 部分
第 666 部分
第 671 部分
第 676 部分
第 681 部分
第 686 部分
第 691 部分
第 696 部分
第 701 部分
第 706 部分
第 711 部分
第 716 部分
第 721 部分
第 726 部分
第 731 部分
第 736 部分
第 741 部分
第 746 部分
第 751 部分
第 756 部分
第 761 部分
第 766 部分
第 771 部分
第 776 部分
第 781 部分
第 786 部分
第 791 部分
第 796 部分
第 801 部分
第 806 部分
第 811 部分
第 816 部分
第 821 部分
第 826 部分
第 831 部分
第 836 部分
第 841 部分
第 846 部分
第 851 部分
第 856 部分
第 861 部分
第 866 部分
第 871 部分
第 876 部分
第 881 部分
第 886 部分
第 891 部分
第 896 部分
第 901 部分
第 906 部分
第 911 部分
第 916 部分
第 921 部分
第 926 部分
第 931 部分
第 936 部分
第 941 部分
第 946 部分
第 951 部分
第 956 部分
第 961 部分
第 966 部分
第 971 部分
第 976 部分
第 981 部分
第 986 部分
第 991 部分
第 996 部分
第 1001 部分
第 1006 部分
第 1011 部分
第 1016 部分
第 1021 部分
第 1026 部分
第 1031 部分
第 1036 部分
第 1041 部分
第 1046 部分
第 1051 部分
第 1056 部分
第 1056 部分