元姝看清宁清眼中的疑,想都没想的直接说:“宁清,
有件事和
说,
和
去
趟。”语气
多诚恳有多诚恳。
记住【吉泰小説網】:JITAIXS.COM
简直像是换了个
样。
元老对小女突然的礼貌有些
适应,转头看向眼中写
诧异的宁清,
声询问
:“小清,没准还真是什么
事,
跟着
去看看?”
以为元姝遇到了什么棘手的事,才
示好宁清。
毕竟,宁清脑子转的,远瞻
还是很
的。
宁清对元姝突然的化,始终保持着警惕。
又因为元老发话,更
好
绝什么,只点头,“元老,
好好休息,
去看看有什么事。”说完,跟着元姝头也
回的走开了。
元姝的车在外面着。
边往外走,边嗤笑
:“宁清,说实话,
觉
更像
的女
。”宁清皱眉,刚
说什么,就听元姝继续
:“
,
是
是嫁给
的那个
更好了。”元姝的语气中,充
着对
的怀念。
女说着,往
瞥了眼,
眉,“宁清,
愣着
什么?
车。”宁清似笑非笑的
,慢悠悠
:“元小姐,
总得告诉
,带着
去哪?”“车程远,路
说。”
说着,元姝径直坐了车里。
宁清思咛片刻,随即也坐了去。
两先开始,谁都没有说话。
等车开了段距离。
元姝皱眉的看了眼车镜,随声,“宁医生,有时候,
还真嫉妒
。
喜欢
就算了,
那两侄子也那么
贝
。”语气带着
,
角
带着嘲讽。
“元小姐,说吧,找
什么事。”
宁清声
的透
车镜撇了眼,才发现
跟着几个车,是sb的保镖专用车牌号。
那是子派
的
。
心中
笑,也算明
元姝的怒
从哪
。
女抬了抬
巴,找了个
的状
靠好,换了话题。
元姝心中在,听到宁清的问题,注意
瞬间被转移。
元姝的脸的特别难看,语气带着几分冷意,“陈方伊
了。”宁清表
滞,那
是向军向
的
生
吗?
敛着
绪,“
了是什么意思?”
元姝眸光微沉,声
:“傅家没落,陈方伊的
子
开了个公司,
直想和sb
作,
许,百般阻拦。陈方伊知
了,就
主
见向军谈这件事,被
拦
了。”说完,
看了眼面
如常的宁清,叹了
气,直接开
,“宁清,虽然
喜欢
。但是,仅限于
个
恩怨,和向军、向
没关系。再者,咱两窝里斗是咱两的事,面对陈方伊这样的敌
,
定
团结起
。”
从小就说
,
部矛盾可以自
消化,可
是外部
部,那就得
起
起伙
,揍
!
宁清,“”
什么时候和元姝窝里斗了?
宁清表示,此刻的心,
是很复杂的。
1.重生八零追夫忙寧苒陸青堯 (現代長篇)
[9994人喜歡]2.(鬥羅同人)我在鬥羅賣罐子 (現代長篇)
[7523人喜歡]3.偏執獵户每天哄我生崽崽 (古代長篇)
[1176人喜歡]4.漂亮厚媽看到彈幕厚(現代長篇)
[2083人喜歡]5.八零年代活神仙 (現代中短篇)
[3317人喜歡]6.女巫:虛空卡牌 (現代中篇)
[7148人喜歡]7.(歷史同人)開局給秦始皇直播兵馬俑 (古代中長篇)
[8334人喜歡]8.七皇地乖乖讓吾矮/七皇“地”,乖乖上榻 (古代中長篇)
[3863人喜歡]9.內地娛樂開發商 (現代中篇)
[6731人喜歡]10.過來,小傻帽兒-過來,警帽兒 (現代中篇)
[1789人喜歡]11.脱繮/引釉黑化太子厚,我寺遁沒成功 (古代中篇)
[4714人喜歡]12.以学寵‘地’(兄地H) (現代短篇)
[1018人喜歡]13.眉眉是阁阁的 (現代中短篇)
[1978人喜歡]14.帳中项(雙醒,NP) (古代短篇)
[6692人喜歡]15.金鱗-豈是池中物 (現代中長篇)
[7114人喜歡]16.穿越之箭選皇妃好遜涩(現代中短篇)
[8729人喜歡]17.人生贏家[侩穿] (現代中長篇)
[1249人喜歡]18.侩穿系統:人渣頭上有虑光 (現代長篇)
[5172人喜歡]19.獨寵太子妃 (古代長篇)
[2255人喜歡]20.尋保鼠在六零 (現代中長篇)
[7887人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1010 部分