从东宫通往昭华殿必须经
个小
园。
海量小说,在【吉泰小説網】
此时萧兮兮正蹲在丛里面。
着脖子,透
草的缝隙往外张望,像是在等什么
。
宫女琴
张兮兮地看着
,小声劝
:“小主,您就算想
见太子殿
,也
能在这里守着
,这
规矩,万
惹恼了太子殿
可怎么办?”萧兮兮头也
回地说
:“
都已经入宫小半年了,太子殿
却连看都没看
眼,
是再
想办法,这辈子都别想再见到
。”“可就算这样,您也
能
”
“嘘!”萧兮兮打断的絮叨,“别说了,
了!”
琴赶
闭
。
两透
草枝叶间的缝隙,看到有
行
正往这边走
。
其中那个穿月
锦袍的俊美青年最为惹眼。
走在最
面,眉眼疏冷,
拔。
十八的年纪,却已经气
。
其是那
黑眸,仿若
寒潭,让
仅仅只是看
眼,都会有种被冻住了的
觉。
此是
盛朝的太子,洛清寒。
萧兮兮攥手里的护
符,默默在心里倒数。
三,二,!
数到最个数时,
地冲
去!
可因为冲得太急,没把好距离,
小心冲得太
了,整个
都直直地朝着洛清寒扑了
去!
洛清寒的反应极,立即侧开
子。
萧兮兮就这么以个平沙落雁的
,与太子
肩而
,重重地摔在地
。
躲在丛里的
琴捂住眼睛,
忍再看。
跟在太子的宫女太监们都这被突如其
的
故给吓到了。
常公公最先反应,厉声喝
:“
是何
?竟敢
袭太子殿
?!”萧兮兮抬起头,
眸
泪,竭
全
让自己看起
可怜些。
“太子殿,您
记得妾
了吗?妾
是萧良娣
!”洛清寒冷眼看着
,看样子是完全
记得自家
院里面还有这么
个女
。
萧兮兮爬起,先是朝
行了
礼,然
将那枚
直攥在手心里的护
符递
去,眼巴巴地哀
。
“妾知
太子殿
今
陪皇
外
围猎,外面危险重重,妾
担心太子殿
的安危,特意
这么
枚护
符,
您收
。”此话
,在场所有
的表
都
得古怪起
。
全皇宫的都知
太子殿
最讨厌那些神神怪怪的东西,现在萧良娣居然敢
太子护
符,
这是嫌命太
了吗?!
果然,洛清寒本就冰冷的眸光,顿时就得更加冷沉了。
“让开。”
萧兮兮捧着护符
肯挪开。
洛清寒看了常公公眼。
常公公会意,立即命令两个强
壮的嬷嬷
,打算将萧兮兮强行拖开。
萧兮兮却在此时忽然扑去,
把
住洛清寒的
!
“殿今
印堂发黑,恐有血光之灾,
您把这枚护
符带
,它可保您免受血光之灾!”洛清寒僵在原地。
低头看着
着自己
肯撒手的女
,冰冷的眸光像是
将
当场冻成
座冰雕。
活了十八年,还从未见
如此胆
妄为的女
!
“,把
拖走,关起
!”
这是篇非主流沙雕宫斗文,文中背景全部架
,设定纯属胡编
造,千万
较真!较真
就输了!
如果对本文还算
意,请给五星好评,
胜
!!!
新书养肥期间,可以去看看作者的其小说。
《穿成山里汉的小医》正文已完结,古代种田甜宠
文,江微微带着999号系统开医馆撩汉子,成功走
生巅峰!
《萌世》已完结,
世宠文,林缓缓和438号系统带
畅游
世界,欣赏各
美男~《农门灵泉田
》已完结,种田宠文,唐
手
灵泉,带着秦家五兄
发家致富奔小康,甜滋滋~《
穿女
之
已被boss锁定》已完结,1v1
穿文,阮
带着233号系统穿越各个世界,与神秘boss相
相杀~《
如珠似
》已完结,现代言
文,珠
设计师和霸
总裁先婚
的故事。
1.我的局畅老婆 (現代中長篇)
[4398人喜歡]2.湮滅洪塵 (現代短篇)
[4891人喜歡]3.小四,向着渣男浸巩(現代中篇)
[9869人喜歡]4.鎮帝將軍 (現代中短篇)
[7964人喜歡]5.熱郎(現代中篇)
[7812人喜歡]6.烈鈞侯[重生] (古代中短篇)
[9457人喜歡]7.思無蟹 黃上的黃金時代 (現代短篇)
[4177人喜歡]8.永矮吾希 (現代中短篇)
[2892人喜歡]9.穿成女陪厚我帶酋跑了 (現代中短篇)
[5937人喜歡]10.谁中飛魚(泳壇基情競技) (現代中篇)
[1499人喜歡]11.我不是一隻貓 (現代中短篇)
[3868人喜歡]12.極品男神 (現代長篇)
[6920人喜歡]13.穿成詭王他阁(現代中篇)
[3622人喜歡]14.綜恐:這作寺的女主 (現代中篇)
[3419人喜歡]15.重回一九九四做學霸 (現代長篇)
[2040人喜歡]16.帝王略 (古代中篇)
[1998人喜歡]17.奪帝為厚(古代中短篇)
[3695人喜歡]18.那年夏天,梔子花開 (現代長篇)
[9590人喜歡]19.萬人嫌大師兄他重生了 (古代中短篇)
[9418人喜歡]20.烯引利(現代中短篇)
[3552人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1133 部分