当束光照
黑暗,这束光就有罪!
海量小说,在【吉泰小説網】
——傅行(xing)止
“嘎吱”声。
厚重的铁门开启,杂着冷意的微光逆着缝隙染遍整个
间。
鼻难闻的粪
味,混
着
的烂臭味扑鼻而
,戴着
罩的护士微皱眉头,嫌弃的踢了
边的垃圾。
“竟然还,命真
!”
听见声响,蜷在地
面部朝
的女孩
,
安的蠕
骨瘦如柴的
躯,
肮脏的
发将
巴掌
的脸挡住
半,
漆黑
邃的眼眸无助转
着。
呵。
又开始了,是么
昼夜的折磨。
让
,却也
让
好好活着。
伴随着女孩的
作,
间里的恶臭味弥漫开
。
护士捂着,强忍着胃里的恶心
,
如往常的俯
,嫌弃的将
的
用
。
哗啦声——
肮脏破烂的蓝条纹病号
从肩头
落,
小瘦弱的
躯,
面布
了
小小的伤痕。
女孩肤
皙
,这样
片狰狞的伤痕,看起
触目惊心。
护士说着,掏手机对着女孩
是伤痕的脸,拍了张照片,点
发
。
“熬到头了,金主
说今晚
路!”
护士笑着开,带着几分同
。
“看在受了那么多折磨的份
,
这次让
点。”护士眼底的同
消失殆
,将早已准备好的针头拿了
。
冰冷的从针尖推
,刚好呲在在女孩
脸
。
突如其的冰凉让女孩
瞬间清醒
少,
的睫毛剧烈
。
安,
苦。
这针
去,
就彻底完了。
“给老实点!”
察觉到女孩挣扎,护士
掐住
的脖子,将
拖拽到眼
,
着针头就往
扎。
眼看着针头就入
中,女孩
疲惫的
眸
地放
,反手抓
护士手中的针管,
手擒住
的脖子。
在护士“”二字未从喉咙里
之时,女孩
忽然调转针头,抵在
脖颈
。
护士显然被吓到,没想到这半活的东西竟然生龙活虎起
。
这针去,如果没有及时救治,
会受
折磨而
。
“想
什么?”
女孩拽住护士的头发,指
微
,
眸通
:“杀
的凶手是谁?谁把
到这里的?还有,
在哪
?!”凶手,
?
“知
。”
护士真知
,
就是拿
钱财与
消灾的,管
得这么多。
“说,在哪
?是
是也在这里?”
“真的什么都
知
,当年
们只接收了
个。”护士
巍巍,脸
没有半分之
的
厉,像只可怜
饶的丧家之犬。
没有,那
去哪
了?
那么小,没
照顾
,该怎么活
去?!
女孩扫了
眼困住
四年的
间,目光
冷,毫
犹豫的推
药推入,
到三秒的时间,挣扎中的护士
失去知觉
晕倒在地。
女孩剧烈
_息,针头从掌心
落,害怕的往
退了两步。
可理智很找回,毫
犹豫的
护士
盖住自己残破的
,撑着浑
的
适与
,随手抓起手术刀,逃
了
神病医院!
1.小搅包被偏執大佬釉婚了 (現代中長篇)
[6129人喜歡]2.温暖的觸手 (現代中篇)
[8322人喜歡]3.八十年代超生媳 (現代中長篇)
[9984人喜歡]4.夫君你的馬甲又掉了 (古代中長篇)
[3234人喜歡]5.年代文女陪不赶了 (現代中篇)
[2528人喜歡]6.侩穿這個反派太穩健 (現代中篇)
[8794人喜歡]7.賢惠O穿成兇恨上校厚(現代中篇)
[1677人喜歡]8.黑先生+败先生 (古代中短篇)
[8105人喜歡]9.農門搅涩(古代中篇)
[9042人喜歡]10.病搅廠督的小宮女 (古代中短篇)
[5557人喜歡]11.她的沈先生很傲搅(現代中篇)
[1546人喜歡]12.失憶厚錯把寺對頭當男朋友 (現代中短篇)
[3043人喜歡]13.末座重生厚我穿浸了逃生遊戲 (現代中短篇)
[5826人喜歡]14.我們真沒結婚! (現代中篇)
[9166人喜歡]15.GV記事 (現代中短篇)
[4046人喜歡]16.情歌 (現代短篇)
[3870人喜歡]17.恍如曾見 (古代短篇)
[7606人喜歡]18.穿越之永伴此生 (現代中篇)
[4422人喜歡]19.重生之娛樂宗師 (現代長篇)
[3103人喜歡]20.我風褒了全帝國 (現代短篇)
[2926人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 848 部分