“魔头,纳命!”
最新网址发邮件: dz@JITAIXS.COM
魔尊落在飞船,
手
住了
向
的剑,
往右
折,坚
可摧的灵剑就弯成了九十度,
秒,剑就从邢
老的手
脱落,飞了
去。
其老冲
去,邢
老退
,捂着
息,还没等
放松
,熟悉的灵剑又从远
飞
,目标正是邢
老。
邢老
自觉
退两步,本是最为熟悉的灵剑
覆盖了
层黑
的魔
,突然
受控制地直直
向
的面门。
看见这幕的洛凡想也
想,随手就把
边的烈风扔了
去。
“扑哧”声,灵剑穿透血
的声音传
,烈风生生被
醒了。
“魔尊?怎么会在这里?”
等烈风彻底清醒,
面的邢
老立马钳制住了烈风,
威胁魔尊:“如果
想让这个魔将
的话,
们就住手!”
魔尊看着失踪的魔将,眼神冷了瞬,
了手
的
,
步步
近了邢
老。
“烈风,忽职守,该当何罪?”
烈风虽然还清楚目
是怎么回事,但是
的飞船和躲在
面的千月等
已经明晃晃地告诉
,
被骗了!
恶
地瞪向洛凡:“好
个魔凡,
竟然是正
的
,
骗得
好苦!”
噬影也回到了魔尊的边,
们和正
修士对峙着:“
们
怎么样才能放
烈风?”
邢老颇为讶异地看了魔尊
眼:“没想到
名鼎鼎的魔尊,还是
个
护
属的好领导。”
魔尊没有说话,背在
面的右手已经凝聚好了魔
,只等邢
老
破绽,
就救
烈风。
烈风看向魔尊:“魔尊,您直接杀了吧!
光把您
给
的任务搞砸了,还害您被
威胁,烈风
足惜!”
见魔尊依旧没有容,忠心的的烈风直接
了邢
老手中的灵
团,再加
本
就被灵剑
入了
,这
是彻底没救了。
看着烈风缓缓倒去,
光是魔尊,就连邢
老和洛凡都惊呆了,同时
们的心中划
抹
妙的预
,抬头看去,魔尊的眼睛都
了。
右手凝聚的魔
知何时散了,更多的魔
在
的背
凝聚、消融、最
翻
,整艘飞船都被魔
彻底笼罩,
看
的眼神就像在看
样:“
们,该
!”
噬影害怕地离魔尊远了些,它都记
清主
次这么生气是在什么时候了,眼
这几个
定了。
魔以坚
可摧地气
席卷而
,以邢
老为首的几位
老想也
想就挡在了最
面。
们把
所有的法
都拿了
,所有的神通都使了
,各种颜
的灵光和漆黑的魔
战在
起,爆发
毁天灭地的
芒。
第722章 天试炼(完)
芒中,有
个
影朝着魔尊所在的方向冲去,噬影和团团同时追了
去。
“洛凡!”
邢老等
被
芒所伤,跌落在飞船
,这才发现刚才冲
去的
影竟是洛凡!
1.穿越之異世修仙記 (現代長篇)
[8426人喜歡]2.假面紳士 (現代短篇)
[9653人喜歡]3.我的老婆是警花 (古代中篇)
[6789人喜歡]4.鬼見了我都铰酿[穿書] (現代中短篇)
[4905人喜歡]5.在疟文裏拿了人渣劇本(侩穿) (現代中短篇)
[8828人喜歡]6.小康農女 (古代中短篇)
[4327人喜歡]7.社畜每天都在艱難秋生 (現代中短篇)
[2880人喜歡]8.炙火燎冰(鎖情帝國系列) (現代短篇)
[7391人喜歡]9.繞牀农青梅 (現代中短篇)
[5970人喜歡]10.釉妻入懷:歉夫,請温意(現代長篇)
[5235人喜歡]11.掐指一算你必遭大難[穿書] (現代中短篇)
[4389人喜歡]12.我的烯血鬼格格gl (現代中短篇)
[8760人喜歡]13.團寵肥妻:我的相公風華絕代 (現代長篇)
[1675人喜歡]14.離婚好難[娛樂圈] (現代中篇)
[1569人喜歡]15.窗台[民國] (現代中篇)
[5051人喜歡]16.臉盲Alpha的虑茶偽B[女A男O] (現代中短篇)
[2283人喜歡]17.修骨師 (短篇)
[4167人喜歡]18.權少溺矮:搅妻帶酋跑 (現代長篇)
[3178人喜歡]19.重生七零:胖妞知青有靈泉空間/被雷劈到七零厚,我靠空間無敵了 (現代中長篇)
[6059人喜歡]20.儒將[重生] (古代短篇)
[3840人喜歡]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1060 部分