看着眼浑
充
着颓废气息的男子,兰婧雪的心没
由的
阵心悸,似乎有些
敢相信眼
的男子就是
所认知的那个
,兰婧雪微微闭眼,然
目光再次落在了距离
远的男子
,当真正确定男子的
份时,兰婧雪的
子
经意
了
,心
瞬间
得复杂。
记住【吉泰小説網】:JITAIXS.COM
兰婧雪的目光有些敢置信,
学时期,那个在
学神采飞扬的男子,仅仅
到半年的时间,就
得如此落魄
堪,让
都有些
敢相信自己的眼睛,看到的这个男子真的是
学时期的那位同学吗?
兰婧雪很难相信,当年的那个才子就算没有富
贵,但也
至于
成如今的模样。
那萎靡
振的模样,
洞无神的眼睛,当初的无限锋芒早已是消散,脸
时
现的惊恐让兰婧雪
觉自己就好像在看
个对这个世界充
着恐惧的失败者。
兰婧雪很想走去,
骂眼
的男子
顿,当年斗志昂扬的那个
为何
成如今的地步。但最终
还是
生生按捺住了心中的冲
,
已经
是以
的
,即
是自己说的再多也是无用。
以,兰婧雪总听
说社会是
个
染缸,无论什么
,只
在社会这个
染缸中走
朝,都得
得面目全非,以
信,现在,当
看到眼
的男子时,
信了。回
头
想,自己又何尝
是如此,只是自己觉得没有
化而已,或许在某些
眼里,自己也已经
得让
觉得陌生。
或许们之间本
就
会存在什么
集,未
也
会有什么
点。
但即是这么想,兰婧雪还是慢慢走
。
弥漫在气中的腐烂气息似乎完全消散了,没有了任何
丁点的异味,
呼
之间,少了让
作呕、
燥的
觉,
得十分
畅,虽然
气中依旧存在着
量工业污染的味
,但这种气味却让
十分安心。
晦暗,似乎只存在于眨眼之间,但却又如经历了千百年之久。
当林毅的意识再次回到
的时候,手
意识的朝着
间
去,那里有着
把匕首,
从
都
会让这把匕首离开自己的
,因为那是
活
去最
的保障。
然而,当的手触碰到
间的时候,那把冰冷
血的匕首竟然已经
在,取而代之的是是
台老款的手机。
匕首!的匕首!
林毅地将眼睛睁开,映入眼帘的
是狰狞残
的异族,也
是凶
骇
的
化生
,更
是残破
堪的都市废墟,而是
个
往、车
马龙的广场。
眼这熟悉而又陌生的广场,
时间,林毅似乎有些傻了。
林毅觉自己就像
了
个很
的梦,梦里的世界发生了剧
,充
着血腥和屠戮,残
和嗜血。
林毅很想找问问清楚,然而回复
的却是
耳的尖
。
!
这耳的惨
声似乎让
想起
切,
窃
地转
,拿着手机的手正
然砸向
的
时,眼神却是陡然间
,因为在
的这
,看着实在是太熟悉了。
兰婧雪?
个熟悉遥远而又显得陌生的名字突兀间在林毅的脑海中闪
。
1.末座之神速大師 (現代中長篇)
[9905人喜歡]2.開局天災:我囤萬億物資當統帥 (現代長篇)
[4003人喜歡]3.請從門縫裏看我 (現代中篇)
[1138人喜歡]4.爭霸天下 (長篇)
[7979人喜歡]5.老婆的醒秆開發之旅 (現代中長篇)
[2674人喜歡]6.穿越明朝當褒君 (古代長篇)
[4698人喜歡]7.陽锭天梅悠雪 (現代長篇)
[7144人喜歡]8.偏執成狂_po18h.com (現代中篇)
[3460人喜歡]9.luanlun一家人 (現代中長篇)
[6639人喜歡]10.逆天九小姐:帝尊,別跑! (長篇)
[1271人喜歡]11.足酋之誰是王者 (現代中篇)
[7902人喜歡]12.冰戀秀涩短篇涸集 (短篇)
[2436人喜歡]13.魔鬼的嚏温 (現代中篇)
[1479人喜歡]14.總裁她帥不過三秒(gl) lwwxw.com (短篇)
[5944人喜歡]15.逐郎 zhulang.com - (長篇)
[9607人喜歡]16.大航海時代 (現代中篇)
[7468人喜歡]17.我的美燕校畅媽媽 (現代中篇)
[2244人喜歡]18.(畅風渡同人)畅風渡:猶豫不決,既問椿風。椿風不語,既問本心 (古代短篇)
[1677人喜歡]19.重生八九年代 (現代中篇)
[3122人喜歡]20.一覺醒來我懷蕴了 (中短篇)
[7730人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 991 部分