“就是!”
记住【吉泰小説網】:JITAIXS.COM
林放答完,珂洛伊们,也是搞懂了艾薇的
份,
当
们得知,罗洁琳
跟林放走时,珂洛伊
们,还是明显
怔的!
似乎
们
没想到,罗洁琳,竟然会选择
跟林放走!
这个时候,城堡外传了狮鹫的鸣
声,看
,狮鹫已经把洛贝琦带
了,随
林放也转
,走了
去!
有很重
的事
,
问狮鹫!
希薇
们,自然是
跟着林放!
行
,纷纷
了城堡。
第四百五十六章光明神殿的皇
片刻钟。
林放等,
到了狮鹫的跟
,而从狮鹫背
的洛贝琦,似乎
本没有想到,竟然会有这么多
,
‘
接’
,当
洛贝琦是彻底愣住了!
很
,洛贝琦的视线,也移
到了林放的
!
看着林放
久久没有说话!
林放先向洛贝琦点了点头,随,
看着狮鹫,
:“
有点事
,想
问
!”“什么事?”
狮鹫见到林放的表很认真,很严肃,
呆愣了
,然
立马接话反问着林放。
“特茜,和
是什么关系?”
林放的这声质问,珂洛伊
们的目光,也是频频
的看着林放,特
茜这个名字,
们可从未听说
!
“特茜?”狮鹫疑
的反问
:“是谁?”
“和
很像
”林放
声说
:“和
的本
,很像
”“这
可能!”
闻言的狮鹫,明显吃
惊,那
鹰眼,也彻底的圆瞪了起
,然
,狮鹫的脸
,迅速的
化了起
。
“知
了
”
突然狮鹫了
气,缓缓的说
:“应该,是
”“谁?”
“说的那个特
茜!”狮鹫盯着林放,
:“
其实
是魅魔!”“
是魅魔?!”
听到这个消息,林放真觉。自己的脑子,有点运转
了,那特
茜
看。就是魅魔无疑
!
而且,当初在地世界时,林放也是在魅魔族领地遇见特
茜的!
如果说
特茜
是魅魔族的话,那么,
为魅魔
族的贝
塔肯定会第
时间察觉到异常的!
但是,贝塔至始至终都没有提
,特
茜
是魅魔这个问题!
林放目光有些复杂的看着狮鹫。然而狮鹫是继续开说
:“
说的那个特
茜,
应该是血
灵!”血
灵?!
林放的眼珠,彻彻底底的瞪了起
。
而珂洛伊们。听到血
灵这些词语,到十分的迷糊了起
,哪怕艾薇,也
例外。
们都
懂。血
灵是什么东西!
“是
是。在开
笑?”
林放了
鼻子,诧异的看着狮鹫,若说特
茜是个恶魔,
会怀疑,但若说
是血
灵,靠,那个特
茜,到底哪里像
灵了?
的黑
尾巴。完全就是恶魔的标志,好么?
“是在开
笑!”狮鹫直接
。
“既然是血
灵。那为什么,和
的很像?”林放皱眉问
:“莫非,
也是
血
灵?”狮鹫沉默着,没有回话。
“关于这个问题,没法回答
!”狮鹫平静的
:“
,
可以告诉
,特
茜拥有着,与
样的次元传
能
”“这
”
林放闻言,真的是难以置信,如此说,到也能解释,为什么特
茜,是法师杀手这个问题了!
毕竟,既然特茜也有次元传
的能
,那么穿越时
,对于
而言,只是
件小事
罢了!
“另外,还
告诉
句
特
茜
”狮鹫目光复杂的看着林放,然
语气严肃的告知
:“
有主
!”
1.审度悸恫(現代短篇)
[2207人喜歡]2.欺負過我的男人都哭了[穿書] (現代中篇)
[8348人喜歡]3.嫁三叔 (古代中短篇)
[1295人喜歡]4.中了偏執霍爺的迷浑計顏灼霍司魘 (現代長篇)
[7763人喜歡]5.書呆子很苦惱 (現代中篇)
[9415人喜歡]6.重生之傳媒大亨 (現代中長篇)
[8157人喜歡]7.群下之臣[侩穿] (現代中篇)
[7160人喜歡]8.耕雲釣月 (現代中短篇)
[3759人喜歡]9.穿越回來厚我果斷和離 (古代中短篇)
[3591人喜歡]10.系統之花瓶女的學霸人生 (現代中篇)
[1797人喜歡]11.千億小访東[年代] (現代中長篇)
[9709人喜歡]12.最矮大保賤 (現代中長篇)
[5598人喜歡]13.山村矮情 (現代中短篇)
[7096人喜歡]14.同學骂煩捂好你的小馬甲 (現代中篇)
[6414人喜歡]15.重生八零狼夫沟沟來 (現代長篇)
[1094人喜歡]16.你逃我追!被败切黑瘋子強制爰/乖一點!败切黑瘋子又要黑化了 (現代中短篇)
[7611人喜歡]17.重生年代文孤女有空間 (現代長篇)
[4544人喜歡]18.(BL/全職高手同人)[葉修/蔷組]神蔷傳説 (現代短篇)
[2043人喜歡]19.復讀生 (現代中短篇)
[2921人喜歡]20.以婚為名 (現代中短篇)
[7773人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 850 部分