克里斯多夫周遭都是群猪朋
友,四
自然是带在
边,听到同伴们这么说,
朝众
个心照
宣的笑容。
【收藏吉泰小説網,防止丢失阅读度】
眼远
已经看到了
象营的
廓,众
这跋山涉
总算到了苦
甘
的时刻,可
声
象的悲鸣加
随
而
轰隆隆的蹄声。把众
都吓了
跳!
头
象从路旁林中飞奔而
,还
倒了几棵树,克里斯多夫受到惊吓
拌蒜,十分
雅地栽倒在地。
象从林中掠
,
有
象营的工作
员追赶,对正路
的
实际
没有实质影响。
但克里斯多夫浑沾染了泥土,同时栽倒时
手本能撑地
破了
,
旁有
去扶
,被
把推开,站起
就破
骂!
甚至窜到保镖
旁。拔
了保镖别在
间的手
挥
舞,
脸狰狞朝着
象奔跑消失的方向
嚣起
。
同伴们各个噤若寒蝉,们是巴结着这位少爷,见惯了
的臭脾气,也知
在这个时候该保持沉默。
克里斯多夫跳如雷发了
阵脾气
把
又随手抛回给了保镖,原本
冠楚楚的
此时真是狼狈
堪,面子
真
去。
yīn沉着脸跟同伴们打个招呼,而
了
象营,拽住
个工作
员就询问洗手间在哪里。
收拾
番自己的
装。
当走去洗手间时,恰好在洗手间外看到了
位美貌靓丽的亚洲女xìng。
眼
亮。寻思着是
是卡特安排的
到了。
走
随
用英文问
:“
是刚
的?”
从洗手间里的何嫣莫名其妙地看着这个
泥土邋遢的外国青年,随意
:“是。”
说完就
走回唐信那边,结果克里斯多夫好似顺理成章般就扣住
的手腕,把
往洗手间里拽,
还理所当然地笑
:“
帮
清理
。”
“神经病!”
何嫣挥了两胳膊没挣脱开对方的手,也懒得废话,抬起
就
了
记“断子绝孙
”,正中靶心!
克里斯多夫裆被
踹了
,措
及防
苦难当地弯
。手
自然是松开了,
发
声怪异的哀嚎,
面冷
望着何嫣离去的背影。
的惨
引
了
远
保镖们的注意,
群
呼呼啦啦冲了
,只见克里斯多夫弯
撅
股
手捂着命
子,
苦地吼
:“把
给
抓回
!
!”
何嫣踢完脱
之
自然是
步离去,时
时回头看
眼。发现了克里斯多夫
边多了许多
,并且有
朝
追
,于是
也跑了起
,慌慌张张地朝唐信那边跑去。
刚转个弯看见了唐信
们。自己却又表
发愣。
唐信,贺天赐,李泽凯,三个男并排骑在
象
,唐信与贺天赐都是骑
象脖子,李泽凯则是
坐在背
的座椅中。
们眼
是
副意想
到的画面。
两个西装革履的亚洲说着
蹩
的英文跟
们介绍
远
那十几个
装时尚的靓丽女郎。
就在象悲鸣着逃跑之
,唐信骑
另
头
象,从
们
的方向又
了
。
是眼
这些
。
贺天赐巴,笑容yin-贱,
头问李泽凯:“老小子,这难
是
安排的节目吗?有意思,原始森林里开
派对,
怎么
开始没想到呢?”
1.夢想寇袋 (現代長篇)
[9386人喜歡]2.狩獵七宗罪 (現代長篇)
[1855人喜歡]3.超市怀小子 (現代中篇)
[2490人喜歡]4.大明崇禎第一權臣 (古代中長篇)
[2342人喜歡]5.超級掛機系統 (現代中篇)
[6597人喜歡]6.爭霸天下 (古代長篇)
[8636人喜歡]7.甜橙 (現代短篇)
[3826人喜歡]8.槐樹村的男女老少們 (短篇)
[9509人喜歡]9.異界之悟空傳 (現代中篇)
[5153人喜歡]10.渡君劫 (古代中長篇)
[3315人喜歡]11.風雨裏的罌粟花 (現代中長篇)
[2363人喜歡]12.你是明珠,莫蒙塵 (現代長篇)
[7903人喜歡]13.(原神+星鐵同人)[原神+星鐵]你打開了遊戲 (現代中篇)
[5226人喜歡]14.不屈的地酋人 (現代短篇)
[9384人喜歡]15.一元秒殺福袋,千億鉅獎拿來吧你 (現代中長篇)
[8665人喜歡]16.九天神尊葉辰楚靈 (古代長篇)
[4299人喜歡]17.諜子 (古代中篇)
[2568人喜歡]18.回到戰國之我是嫪毐 (古代中篇)
[9982人喜歡]19.血海棠 (現代中篇)
[3915人喜歡]20.別惹那條龍 (現代中長篇)
[9002人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1453 部分