第139章 威(
更)
最新网址发邮件: dz@JITAIXS.COM
的话像
着冰刀
般从众
头
刮
, 众
惊惧
已,
子趴伏的更低
些。
也暗自在心中忖度,王爷
中的“
的
”是谁?
铺子黑
的跪伏
片, 唯钟姚
直
的撑着背, 怔然的望着远
那
厉的
影。
那的目光淡淡扫
, 与
的对
,抿了
, 又错开了去。
钟姚看着那将手
的
弓随手抛给
属,看着
拉
巧的从马
跃
,看着
神卓然的站在那里。
突然说
清心里是什么
觉。
这几天桩桩
件件的事,
知
到底
去计较哪
件?
是闫清, 还是慕修宸, 或者是宁王?
又无声自嘲
声。
计较, 这倒是说笑了。
如今站在那里的,是宁王殿
。
那位雍
之
万
之
的
。
有什么资格计较?
钟姚突然觉得有些好笑。
昨天还在担心这
的
, 担心
的伤。
如今看至
无
的站在那里俯视万民, 哪里像是需
忧心的样子?
果然是演技湛, 竟是连赫尔斯也给骗
去了。
这边慕修宸从马,
去看钟姚那
让
心虚的眼神。
负手慢慢睨视
圈,
冷
热的开
:“真有本事,盛世之
,康平之城, 本王的眼
子底
,竟然能闹
聚众
.
这档事
, 谁这么
怨气,
防起
与本王说说。”所有
气都
敢
, 哪
还有
敢起
说什么。
那被利箭
穿脖子的尸
还躺在所有
的眼角余光里,
洇
滩鲜血,微风在这
带打漩,裹着血腥味钻
所有
的鼻翼里。
有些已止
住开始发
,恨
得能趴到地砖
面去,
宁王看
见自己。
“现在怎么没声了?刚才是很热闹吗?”
慢悠悠的在跪伏的
群中走了几步。
众敢抬头,只
觉那
的
步声就像催命符
般,单单靠近自己就足以让
呼
困难。
“卫捕头。”慕修宸突然,“
给本王说说,到底怎么回事?”卫捕头单膝跪地正垂着头,突然被点名心中突了
。
没想到王爷竟然认得。
意识的抬头准备禀报,却在看到那张熟悉的侧脸时整个
愣住,
时哑然。
慕修宸等了会没听到声音,垂眸淡淡的瞥
去
眼。
这眼神让卫捕头个
灵,顿时清醒
。
立马收敛心神,毕恭毕敬的将刚才发生的所有事都禀报了
遍。
卫捕头话音刚落,又见远队
匆匆赶
。
李府尹在衙门听见匆匆回
禀告说城中发生了
.
镇
住时吓了
跳,连忙召集了
手赶
去。
还没到,远远
见朔方军的旗帜飘扬。
顿时
。
竟然惊了王爷!
还带了军队!
李府尹连忙三步并两步
,走到慕修宸面
诚惶诚恐地行礼:“
官拜见王爷,王爷,您,您怎么
了?”
起跟
的陈子阳和
衙差也急忙跟着行礼参拜。
陈子阳躬抬手,从袖弯
斜眼看
去,见到钟箐和
,还有
岳丈岳
竟然都跪在
旁,心中顿时升起
好的预
。
昨钟箐突然小产,
心中也很是失望悲伤。本
想告假两
在家照顾钟箐,可钟箐却
以工务为重,坚持
需
耽误工作在家照顾
,
无法又只得
早去了衙门。
这案子因是受害者的丈夫,理应避讳,所以这案子府尹没让
问,
也懂规矩的没管。
只是听说发生了
.
才匆忙跟着
看看,却
曾想,
那原本应该正在家休养的
子为什么也会
现在这里?
慕修宸听见李府尹的参拜,只转头看了眼,听
清
绪的“
”了
声。
李府尹却因为这句
冷
热的“
”惊了
声冷
。
慕修宸背着手,慢慢在群中踱步,李府尹
知
什么意思,也
敢问,只得在
面亦步亦趋的弯
跟着。
钟老头在地跪着,听着那
步声缓缓走近,
低着头眼睛
敢
看,只见绣着龙纹的袍角和锦靴
点点的
入视线。
然,
在了自己面
。
1.泡妞保鑑 (現代長篇)
[1718人喜歡]2.火爆小神醫 (現代長篇)
[6092人喜歡]3.(HP同人)矮德拉·路德維希 (現代中短篇)
[6001人喜歡]4.失眠錯加豪門老男人厚(現代中短篇)
[6672人喜歡]5.妃常淡定:廢材女惋棋跡 (古代中篇)
[9101人喜歡]6.垂涎 (現代短篇)
[1409人喜歡]7.臣謀 (古代中短篇)
[2563人喜歡]8.時雨珂盛翰鈺 (現代長篇)
[1281人喜歡]9.被皇帝一見鍾情厚我成了皇厚(古代中短篇)
[3633人喜歡]10.女僕,劍與魔法 (現代中短篇)
[4860人喜歡]11.重生1994之足壇風雲Ⅱ (現代中長篇)
[6926人喜歡]12.重生之退婚女的逆襲 (現代中篇)
[9009人喜歡]13.混在法師世界 (現代中長篇)
[2670人喜歡]14.(綜漫同人)齊木同學你中二浑燃燒得太晚了 (現代中篇)
[8971人喜歡]15.(綜英美同人)超級英雄的算命師 (現代短篇)
[8303人喜歡]16.傾城小佳人 (古代中篇)
[6250人喜歡]17.三十六度,海谁藍 (現代中短篇)
[2804人喜歡]18.錯位婚姻 (現代中短篇)
[1077人喜歡]19.我的微博能算命 (現代中篇)
[2383人喜歡]20.天下人都羨慕我gl[侩穿] (古代中篇)
[6307人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 382 部分