迟肆苦等好多天,才第
批
门的客
,有心好好招待
们:“
们知
怎么分辨
藏的真假?
给
们
个假的,
们
怎么辨别?”
这番
衅的言语让
顿时
冒三丈。
最新网址发邮件: dz@JITAIXS.COM
然而衅的笑容又绝美得
煞世间。
几呆愣了片刻,
个形貌猥琐的
里
气怪笑
:“等
爷们让
尝
间销
滋味,
怕
说。”另
:“这小子果然如传言
般,确实是个
间绝
。即
藏是假的,咱们也
跑这
趟。”“小心点,
武功
,先断
手筋
筋,再慢慢享受。”这些污言
语并未使得迟肆
怒,
撑着
颌,恍然
悟
般自言自语:“哎?是个好办法。”袭
者们
愣,正疑
这
脑子是
是有问题,其中
突然发
声极为凄厉的震天惨
。
领头壮汉还没反应,忽觉
阵
风刮面,
骨的冷戾让
毛倒竖,接
是
阵摧心剖肝的剧
。
的手没了。
其四
也没了手
,跌倒在地只剩惨绝哀嚎。
所有的切
只在瞬息眨眼间。
们
本
知到底发生了什么。
迟肆站在原地,灿的笑容如同画中吃
的鬼魅。
“们是
是隐逸阁的
?”
又
笑着问了
遍,
角的
翘幅度毫
吝啬地昭显
对眼
杰作的沾沾自喜。
“是是
”壮汉早已没了方才的凶神恶煞,此刻的
脸
惨
如纸,气若游丝。
“刚才就好好回答就好了嘛。”迟肆油
的腔调里痞气十足,“非得
手伤和气。
们
的这个方法,还
实用。”“有关
的新传言,齐季知
了吗?”
知何时,壮汉消失的手又回到
。但伤
割魄的剧
入骨髓,仍然残留在心。
像丧家之犬般伏跪在地,
度恭顺得几近阿谀谄
:“自从武林
会
,
就没听说
季爷的消息。也
知
老
家听没听
这件事。”“
,
”见迟肆眼
微
,
急忙
饶:“
,
认识齐十
。
,
和季爷有点
。”隐逸阁成员众多,暗探们
多只闻其名未见其面,即使面对面也
识对方真
。
但凡事都有例外。
遇到被分同
任务时,定然也会认识几个同僚。同在隐逸阁多年,也必然会有那么
两个相熟的
。
“那行。早点回去帮
带个
信。”迟肆这句话,语气关切得像是
小孩子“早点回家”。
“隐逸阁想藏,就让齐季
找
。”
壮汉冷衫,
巍巍从地
爬起
,正想招呼同伴
块走。
回头看,和
同
的
早已
知所踪。
院中只有和迟肆。
遮挡住太阳的那片薄云已经被风吹散,灿耀的阳光洒落院中,树枝的影印在迟肆风采难述的脸
,半明半昧,
绝天华。
***
接待完第批客
,迟肆又安闲惬意
枕
卧,酣畅
。
顺守株待兔。
想到很
就能再次见到齐季,成
都眉欢眼笑的
拢
。
说起这间院子还是齐季
的,那
应当也很喜欢。
们以
住
起,也
用再考虑另外买
住
。
可两同去
选
座心仪的院子,又另有
番闲
逸致。
况且迟肆忽然想到知薇所说,齐季在隐逸阁排行第四,地位
低。
还认识
陆舟和杨辉羽。
陆舟是个什么少主,杨辉羽似乎是朝廷
员,齐季住这种寻常市井小院,会
会在
们面
抬
起头?
这种三间的小院,就
们两
住倒是够,但若是齐季
雇几个佣
就住
。
——还是应该换间
点的。
饱食终务正业,住别
子
别
钱财的迟肆,吃
饭吃得心安理得。
俗话说饱暖思,
就是
能太闲。
心猿意马想入非非之际,蓦然又闪个念头。
这是齐季伪装份时住的地方——那么
应该还有别的住
。
是什么样的?
如果地位确实
低
记得
曾经说
,似乎存了
笔薄财
说定齐季的
家
厚?!
那按照间习俗,是
是该自己搬到
家去住?
迟肆脸蓦地,仿佛有股热气从头
——
了齐季的家门,那
就成了赘婿?!
1.下凡仙君被人騙了 (古代中篇)
[6909人喜歡]2.當败富美成為貧困女 (現代中篇)
[6196人喜歡]3.狩獵天使 (現代短篇)
[4473人喜歡]4.撩人 (現代中篇)
[5358人喜歡]5.太傅在娃綜擺爛厚爆洪了[古穿今] (現代中短篇)
[2908人喜歡]6.侩穿之醒福巩略(H) (現代中短篇)
[7588人喜歡]7.(BG/火影同人)木葉養貓人 (現代中長篇)
[7179人喜歡]8.幫主總是在發呆(網遊) (現代短篇)
[8101人喜歡]9.星際萬售迷 (現代中篇)
[2867人喜歡]10.神醫狂妃要休夫 (古代中篇)
[8301人喜歡]11.重生九零俏千金 (古代中長篇)
[9771人喜歡]12.败蓮花弱受被我敝成巩了 (現代中短篇)
[7467人喜歡]13.苟苟 (現代短篇)
[6454人喜歡]14.暗癮 (現代中短篇)
[6350人喜歡]15.爛尾渣文掃尾之路[侩穿] (現代中篇)
[2827人喜歡]16.哦莫,我頭呢 (現代中篇)
[8423人喜歡]17.本人男,但相芹對象是男 (現代中篇)
[1184人喜歡]18.穿越回來厚我果斷和離 (古代中短篇)
[6673人喜歡]19.平安怪談 (古代中短篇)
[8036人喜歡]20.七零旺夫生活 (現代中短篇)
[2354人喜歡]第 1 部分
第 6 部分
第 11 部分
第 16 部分
第 21 部分
第 26 部分
第 31 部分
第 36 部分
第 41 部分
第 46 部分
第 51 部分
第 56 部分
第 61 部分
第 66 部分
第 71 部分
第 76 部分
第 81 部分
第 86 部分
第 91 部分
第 96 部分
第 101 部分
第 106 部分
第 111 部分
第 116 部分
第 121 部分
第 126 部分
第 131 部分
第 136 部分
第 141 部分
第 146 部分
第 151 部分
第 156 部分
第 161 部分
第 166 部分
第 171 部分
第 176 部分
第 181 部分
第 186 部分
第 191 部分
第 196 部分
第 201 部分
第 206 部分
第 211 部分
第 216 部分
第 221 部分
第 226 部分
第 231 部分
第 236 部分
第 241 部分
第 246 部分
第 251 部分
第 256 部分
第 261 部分
第 266 部分
第 271 部分
第 276 部分
第 281 部分
第 286 部分
第 291 部分
第 296 部分
第 301 部分
第 306 部分
第 311 部分
第 316 部分
第 321 部分
第 326 部分
第 331 部分
第 336 部分
第 341 部分
第 346 部分
第 350 部分