陆嘉曼想了想,好像是没问题,从
参加宴会的陆夫
,忽然就参加宴会了,
东
怀疑才怪。
记邮件找地址: dz@JITAIXS.COM
,应该说,
嫂能问到什么才
怪了。
陆嘉曼转了转眼珠,说:“
嫂的话也
有
理,那等会
们去了,就帮
嫂问问。”陆夫
觉得这话
对:“什么
帮
,难
们
想知
东的女朋友是谁?”陆嘉曼和时婉冰对看
眼,
二
当然也对陆
东的女朋友很好奇。
陆嘉曼笑着说:“当然也想知
东女朋友是谁的,好吧,
们
起去私
打探。”陆夫
今天去的宴会,是郭家举办的。
郭家是石生意的,和陆家、时家、霍家的关系都很好。
虽然陆夫为了想打听陆
东女朋友的事
,
门参加宴会,却也
会随
去
家。
了郭家,那也是有原因的。
郭家的家主郭从祥,原先在陆展宏手底事,陆展宏去世之
,郭从祥自己开始
石生意,如今已经是川城最
的
石商了。
郭从祥的子苗新莲经常去陆家走
,和陆夫
关系极好。
郭从祥的石也都是从陆
东手底
拿的。
郭家有两个子,老
郭文锐,老二郭文陵,都是英俊多金,事业有成,比
得陆
东等
,却是比
绰绰有余了。
二
没什么
好,唯
的缺点就是工作太忙了,没
谈恋
,如今
个
了三十,
个和陆
东同岁,却都没有女朋友。
苗新莲为了两个子的终
事,开始办各种宴会。
只有由头,就
定会在家里办宴会。
办宴会就会邀请川城九成以
的夫
和小姐们赴宴。
家也都心知
明苗新莲办宴会是为了什么,为了给
两个
子
选女朋友,或者,
选
子。
夫和小姐们自然踊跃参与。
郭家有钱有,依傍陆家,和时家霍家的关系也好,攀
郭家,那就等于有
只
踏
了金字塔最
尖的豪门圈里,谁
心
?
郭家的宴会,每次都会有很多夫
和小姐们,陆夫
觉得,想
打听什么,去郭家的宴会正
适了。
陆夫办宴会,自己也
参加宴会,苗新莲知
的,就从
给
帖子,只在电话里问
声,问
,陆夫
多数都说
去的。
但今年陆夫却说去,还说
带
时婉冰和陆嘉曼
起。
苗新莲有些意外,却是很的给陆夫
和时婉冰以及陆嘉曼发了帖子,又格外
心隆重的把宴会级别升了
个层次。
了很多次的夫
们聚在
起议论。
“们有没有觉得郭夫
这次的宴会,办的很奢华
?”“是呢,
也发现了,比以往都豪气,酒
了
个层次,
果也好像是
运
的,还有那些多
的古董
瓶,挂在墙
的名家字画,都说明这次的宴会
般
。”“有什么
幕吗?”其中
个夫
问
。
另个夫
小声说
:“
好像听说陆夫
。”这句话
,所有
都小声低呼了起
。
“陆夫?
会是
想的那个陆夫
吧?”
“以为川城能有几个让
们如此敬称的陆夫
呢?”“天
,
参加了这么多年的宴会,还从
没见
陆夫
呢!”“
也是!”
“也是!”
“这次们可真是
对了,
听说陆总到现在还没女朋友呢!”“
真是意想天开,居然敢肖想陆总,
的女
,
得
陆总吗?”“
怎么说话呢,
的女
,
的女
就
得
?”“
可没说把
的女
给陆总
!”
“就装吧
,
想?
想?”
“”
谁想呢?
谁都想。
但是想想就会成功的。
当然,们也只是想想。
蔡宇慧和蔡老夫也在
群之中,
二
也听到了这话。
蔡老夫眼神发亮,对着蔡宇慧
:“没想到今晚的宴会,陆夫
也会
!宇慧
,
可
好好表现,争取让陆夫
对
另眼相看。”蔡宇慧笑着说:“
放心,
定会好好表现的。”蔡老夫
拍拍
的手:“
相信
,
们蔡家的几个姑
里,就属
最聪慧,最能
。”
1.權利之路 (現代中長篇)
[3120人喜歡]2.今天三爺給夫人撐舀了嗎 (現代長篇)
[1885人喜歡]3.!職業替慎(現代中短篇)
[4344人喜歡]4.全世界都等我絕症發作 (現代中篇)
[8503人喜歡]5.如果不曾遇見你 (現代短篇)
[2099人喜歡]6.夢裏謝橋(詩歌散文集) (古代短篇)
[4175人喜歡]7.(海賊王)迷鎮 (現代短篇)
[6843人喜歡]8.(BL-綜同人)最不負責任的穿越 (現代短篇)
[3468人喜歡]9.(綜漫同人)鳴人來自曉組織[綜] (現代中篇)
[6033人喜歡]10.不對付 (現代中短篇)
[1873人喜歡]11.(我的英雄學院同人)[我的英雄學院]穿梭夢境 (現代中短篇)
[7834人喜歡]12.廢柴大小姐:魔妃難馴 (古代中長篇)
[1592人喜歡]13.鄰家雪疫(現代中長篇)
[2420人喜歡]14.公主浸化史 (現代中短篇)
[1162人喜歡]15.離婚厚鹹魚美人揣崽了 (現代中短篇)
[4160人喜歡]16.彼岸花開為君傾/盜妃傾天下:夫君锰如虎 (古代中長篇)
[6525人喜歡]17.omega在娃綜a爆全星際 (現代中篇)
[7068人喜歡]18.穿書厚,我嫁給了男主他芹叔 (現代長篇)
[5287人喜歡]19.穿成偽beta厚被窑了[穿書] (現代中短篇)
[7149人喜歡]20.王牌全能大佬燃炸了 (現代中長篇)
[3062人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 860 部分