宇问
:
记邮件找地址: dz@JITAIXS.COM
“是本地
?”
胖老板连忙点头:“
原本是雨之国的
说
话
,总之
就
到了这里,谁知
这里比雨之国更加混
,但
已经为这家旅店投资了
少,现在离开,本都回
。”
宇
看了
眼
旁的天
佩恩,笑了笑。
显然。
胖老板是受了
抑的雨之国,从而
跑
的,但在这混
的忍界,
么
往秩序较为稳定的
国,
么就只能离开
陆,
往那些与世隔绝的海岛小国。
天佩恩看了
宇
眼,知
对方想说什么,但
没有开
。
雨之国在此之的环境确实
抑,主
还是因为
向外宣称这里依旧常年
于
之中,让各
忍村对此放松警惕。
而现在。
用了。
“们是
知
。”胖老板心酸
:“自从半年
这里更换了负责
之
,租金到现在已经翻了三倍了,
是
们是雨忍,
也
敢
雇佣
们。”
宇点了点头,示意自己知
了。
半年更换了负责
。
也就是说。
那个半年
就获得了土蜘蛛
族
部的实权,而木叶是
会管
们
部争斗。
萤也在土蜘蛛族流
了半年。
直到久才遇到‘泡沫’也就是六尾
柱
羽
。
因为有了萤拖。
导致羽被佩恩发现。
“果然,女在忍界
只会影响忍者拔苦无的速度,还会导致行踪会被
。”
宇在心中暗自
慨了
声。
当然。
只是饭
开个
笑。
“两位,们能够对付
,
有预
,
最近封村,绝对会有
作,到时候
们保护
和
的家
,以及这家旅店安全就行。”胖老板哀
。
宇调侃
:“家
?之
怎么没说?”
胖老板支支吾吾,眼睛左右转,急忙回
:“
这,
知
忍者的规矩,
们放心,
会加钱的!”
宇故作
意地点点头。
倒
是真的贪这点钱。
主是为了让自己扮演得更像普通忍者,在这个时间节点,实际
忍者在忍界里
部分地区并没有那么
的地位。
这也是岸本想在忍界拉仇恨的
个设定,譬如主角小队面对的第
个boss再
斩和
的时候,就能看得
,忍者没有地位。
宇智波忍村除外。
原本的茶之国,如今的宇智波,本就是忍者带起
的地区。
忍者的地位早就超越切,拥有着很
的待遇和地位。
宇正打算说点什么的时候,
的脑海里忽然传
有消息的
应。
宇当着胖老板的面
手结印,通灵
团碧蓝的海
,其中包裹着
条
小的虎鲨。
这是小南的鲨鱼。
这幕把胖老板看愣住了,同样,
也陷入
喜之中。
胖老板知,这个
穿
黑袍,戴着斗笠的雨忍使用的是
级忍术“通灵之术”这可
是什么忍者都会的招式。
之还有点
相信对方。
现在稳了!
宇从虎鲨
里拿
小南传
报卷轴,认真扫了
眼,旋即眉头
,看向对面的佩恩。
“有况?”天
佩恩凝视
宇。
宇微笑
:“小南有了收获,但并
是羽
,而是羽
的徒
,
正在往
们这边走。”说着,
缓缓起
,朝着
门走去,打开
门,旅店老板刚想说点什么,但见到悬浮在半
的鲨鱼,顿时识趣地闭
了
巴。
宇和佩恩
到门外。
只见泥土街靠近山林的方向,同样
穿
影袍,头
戴着
朵
纸
,容貌秀丽,漂亮优雅的小南向
,
边有着
群纸蝴蝶包裹着
个类似木乃伊的
影,浮
跟随着
。
这幕在这座小村庄里的
看
,简直堪称恐怖,跟
天活见鬼了没什么区别。
忍者们
是没有见
。
这么门的忍者。
1.烈焰 (現代中篇)
[2647人喜歡]2.穿越之攜手夫郎致富 (古代中篇)
[4364人喜歡]3.隨慎空間:末世女穿七零 (現代長篇)
[2672人喜歡]4.青州酿子 (古代中長篇)
[8147人喜歡]5.(盜墓筆記同人)[瓶蟹]番號為零的部隊 (現代中短篇)
[8783人喜歡]6.囧傻呆萌郜曉桐 (現代中短篇)
[6099人喜歡]7.女主表示她不敷(古代中短篇)
[5221人喜歡]8.洪蓮軌跡 (現代長篇)
[1772人喜歡]9.守宮砂(修訂版)(GL) (古代中篇)
[3590人喜歡]10.雪國聖子 (古代短篇)
[3575人喜歡]11.黑化女陪三歲半 (現代中篇)
[3226人喜歡]12.霸總穿成農家夫郎 (古代中短篇)
[5661人喜歡]13.狡授你老婆活了千年 (現代長篇)
[9300人喜歡]14.(BL/四八同人)數字來襲之四八來生緣 (古代中短篇)
[3730人喜歡]15.斂財人生之重啓 (現代中長篇)
[2498人喜歡]16.林枝宋御臣 (現代中篇)
[8631人喜歡]17.書海無邊際,好文共賞之(現代) (現代中篇)
[7708人喜歡]18.病美人反派成了團寵 (現代中短篇)
[2603人喜歡]19.痴心錯嫁冷首席 (現代中長篇)
[4241人喜歡]20.越怀越矮/Just A Bit Ruthless (現代短篇)
[8544人喜歡]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1297 部分
第 1305 部分
第 1313 部分
第 1321 部分
第 1329 部分
第 1337 部分
第 1345 部分
第 1353 部分
第 1361 部分
第 1369 部分
第 1377 部分
第 1385 部分
第 1393 部分
第 1401 部分
第 1409 部分
第 1417 部分
第 1425 部分
第 1433 部分
第 1441 部分
第 1449 部分
第 1457 部分
第 1465 部分
第 1473 部分
第 1481 部分
第 1489 部分
第 1497 部分
第 1505 部分
第 1513 部分
第 1521 部分
第 1529 部分
第 1537 部分
第 1545 部分
第 1553 部分
第 1561 部分
第 1569 部分
第 1577 部分
第 1585 部分
第 1593 部分
第 1601 部分
第 1609 部分
第 1617 部分
第 1625 部分
第 1633 部分
第 1641 部分
第 1649 部分
第 1657 部分
第 1665 部分
第 1673 部分
第 1681 部分
第 1689 部分
第 1697 部分
第 1705 部分
第 1713 部分
第 1721 部分
第 1729 部分
第 1737 部分
第 1745 部分
第 1753 部分
第 1761 部分
第 1769 部分
第 1777 部分
第 1785 部分
第 1793 部分
第 1801 部分
第 1809 部分
第 1817 部分
第 1825 部分
第 1833 部分
第 1841 部分
第 1849 部分
第 1857 部分
第 1865 部分
第 1873 部分
第 1881 部分
第 1889 部分
第 1897 部分
第 1905 部分
第 1913 部分
第 1921 部分
第 1929 部分
第 1937 部分
第 1945 部分
第 1953 部分
第 1961 部分
第 1969 部分
第 1977 部分
第 1985 部分
第 1993 部分
第 2001 部分
第 2009 部分
第 2017 部分
第 2025 部分
第 2033 部分
第 2041 部分
第 2049 部分
第 2057 部分
第 2065 部分
第 2073 部分
第 2081 部分
第 2089 部分
第 2097 部分
第 2105 部分
第 2113 部分
第 2121 部分
第 2129 部分
第 2137 部分
第 2145 部分
第 2153 部分
第 2161 部分
第 2169 部分
第 2177 部分
第 2184 部分