“,
怎么
成这样了?”顾毅愣了
,赶
扶起了摔倒的阿健,“刚刚这么
声音是
砸
的吗?”“
的,
是
砸的!”阿健
奋地拉着顾毅的胳膊,“
扶
起
,
定是组
们回
了。”顾毅帮阿健重新坐
椅,好奇地看着远
的围挡。
记邮件找地址: dz@JITAIXS.COM
到五分钟,毛熊国的特工
把围挡收起
,
略组的基地
楼重新
现在了顾毅等
面
。
顾毅站在原地,僵
,半天踏
步。
家们正站在
远
,
脸微笑地向着
招手。
“,
回
了。”
“总之,
们就是这么脱险了。”
会议室曲康平介绍了
在暗月马戏团的全部见闻,但是却刻意魔改了
往暗月马戏团的方法。
“所以们是被主持
带到马戏团的?”
“没错。”
“暗月马戏团这个地方,真的可以信任吗?”
“至少目看
是的。”曲康平说
,“
,由于
们生活在诡异世界,
们也需
守规则,在与
们
流的时候,
定注意
破
规则。”曲康平淡定地与毛熊国的特工们
行
流。
在与暗月相的
程中,
了解到塔罗牌的独特
量。塔罗牌
共有22张,每
张牌都会有
同的作用。
愚者牌是塔罗牌中最特殊的张牌。
据传说,只有
个作用,那就是可以
断生成其
21张塔罗牌。
在知愚者牌的作用
,曲康平立刻在全基地搜索塔罗牌,却没有找到任何线索。
如此重的牌,金鑫肯定
会随
丢的。
这说明基地里定有
拿了愚者牌!
金鑫依然被们
着,接触
的
只有自己、阿健还有顾毅。现在自己回到了现实世界,自然第
时间就
去调查阿健和顾毅。
这二虽然都
格正直,但谁也
敢保证在巨
量的
,
们依然能够保持本心。
作为龙国略组的组
,曲康平必须保持警觉。危险的诡异
品,
能
易地
给任何
个独立的个
。
因为它们很可能会腐蚀类的心智,使得
类逐渐
向诡异世界。
“对了,伊万兄,
想问
借个仪器。”
“什么仪器?”
“们的仪器在与诡异的争斗中全部损
了,现在需
问
们借
台康德计数器。”“
们
那东西
什么?”
曲康平在实验室里拿到了台康德计数器,这东西看
去就像是
个
温
,其作用就是测试
个
品的休谟指数。
休谟指数越,说明这东西的诡异
量就越强
。
如果基地里有私藏了诡异
品,必然会被康德计数器发现。
“阿健,。”
“?”
“帮
检。”
“次
是
检
了吗?”
阿健自己摇着椅,走到曲康平
边。
曲康平拿着计数器在阿健的晃悠了
,读数是37,属于正常范围。
“顾毅呢?”
“还在和的家
聊天。”
“们去门
等
会
。”
“哦。”
阿健摇着椅,刚想走
,曲康平却拦住了
,“
就待在这
别
吧,
给
批了
个月假。”“这
可以在基地里
些文职工作的。”
“听话。”
曲康平揣着计数器,站在宿舍门。
了好
会
,顾毅终于从
间里走了
。
二四目相对。
“组,有什么事吗?”
1.爭霸天下 (古代長篇)
[6198人喜歡]2.虑茵巨星/綠茵巨星 (現代長篇)
[1890人喜歡]3.慕容思炫 (現代中篇)
[4937人喜歡]4.女友之健慎访調狡(現代短篇)
[9464人喜歡]5.银靡遊戲與情涩直播(NP、高H、純掏) 簡嚏(現代短篇)
[7595人喜歡]6.屬醒標籤編輯器 (現代短篇)
[6446人喜歡]7.银滦小鎮 (現代中篇)
[5652人喜歡]8.洪樓遺秘 (古代中短篇)
[3101人喜歡]9.侩穿之撿到一隻看臉系統 (現代中篇)
[6503人喜歡]10.一碰就懷蕴(現代短篇)
[4643人喜歡]11.被迫向公爹借種厚…… (古代短篇)
[1626人喜歡]12.末座之寺亡騎士 (現代長篇)
[9398人喜歡]13.王者召喚師的奇蹟 (現代中篇)
[2106人喜歡]14.我的天賦是復活 (古代中長篇)
[3863人喜歡]15.規則怪談:我能完美利用規則 (現代長篇)
[8054人喜歡]16.每天晚上都被岔(NP,高H) (現代中短篇)
[8712人喜歡]17.一顆爆漿橙【np慎 (現代短篇)
[5513人喜歡]18.繼副太囂張 (短篇)
[3204人喜歡]19.我的美燕校畅媽媽 (現代中篇)
[1786人喜歡]20.小米的醒惋踞座記 (現代短篇)
[7505人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1048 部分