“莫师兄手中,可是有宗主赐的化雪丹,这是疗伤解毒的圣药,难
还治
了小小的瘟疫吗” “化雪丹,地级丹药”
记邮件找地址: dz@JITAIXS.COM
君沫璃眯起眼睛。
在雷落陆,地级丹药,可是难得
见的圣药。
偶尔有颗
现在世面
,都会被炒到天价。
在这些玄门子手中,却如此
易平常。
“丹药是好的,但是,却未必对症。”
君沫璃淡淡说。
“陛现在,如果想
妄
断言,未免太
鲁莽。” “
想怎样”
苏菡云哼了声。
君沫璃洒脱的笑。
“既然菡云公主声称,治好了瘟疫,那么,妨让
们去
眼见识
番,证明
所言非虚。” 苏菡云冷哼
声,还没有答话。
这时,莫瀚青说“依
之见,这位姑
所说的,也
无
理,既然
有疑问,那么,在
就让
心
。” “等
到新月帝国
见,
知真假。”
说完,就将剑收了起
。
“若眼见到,那些先
染了瘟疫的
,都已经痊愈的景象,那么,就
会再有所置疑。” “如果真的证明,叶将军
置有所失误的话,那么,沫璃愿意任凭陛
置。” 君沫璃微微躬
。
“那好,明,
们就
起
往新月帝国。” 皇帝也被此事搅得头
。
杀掉叶擎苍,本就是
件极为冒失的事
。
既然莫瀚青也同意,那么,乐得就坡
驴。
“那好,沫璃这就告退,回去准备番。” 说完,君沫璃就起
离开。
而苏菡云与莫瀚青,也起告辞。
走了宫门,苏菡云忍
住说
“莫师兄,
为什么
放
那个贱
还请
去新月帝国
观这分明就是多此
举” “难
,
对自己的医术,还
够相信吗” “
当然相信自己的医术,
,如果能让
眼见识
番,岂
更加心
。” 莫瀚青
有成竹的说
。
的眼中,有
异光,
闪而
。
刚才所遇到的那个女子,可是此生从未遇到
的绝
。
包括紫金陆所见
的那些女子们,没有
个能比得
。
本,在见到苏菡云之
,
就已经惊为天
。
然而,君沫璃却让更加
到惊
。
的心中,
有了
丝惋惜。
这样的女,
却如此低微。
,这也意味着,
用太
于在意。
以的
份,如果能够看
的话,是
的荣幸才对。
,莫瀚青并
想太
于急
。
以的
份、地位,完全可以在
声
之间,让
主
投入自己的怀
。
这次新月帝国之行,就会让见识到,
名玄门
子,到底有着怎样的能量。
个帝国公主,或许在凡
的心中,地位崇
,但
是跟
相比的话,就差得太远了。
看到莫瀚青的表,苏菡云的心头
跳。
“莫师兄,难,
是看
了那个贱
成” “绝
可以”
意识的尖声说
。
“怎么”
1.幻想冒險傳 (現代中篇)
[4013人喜歡]2.芹歷老婆和別人嘿咻 (短篇)
[5341人喜歡]3.真龍 (中長篇)
[7995人喜歡]4.誅天岭九重 (現代長篇)
[6650人喜歡]5.異界皇帝之三界召喚系統 (古代短篇)
[1277人喜歡]6.官梯(丁畅生的畅生之到) (長篇)
[9596人喜歡]7.簽到系神豪 (現代中長篇)
[5348人喜歡]8.帶着智能手機修仙 (現代短篇)
[7575人喜歡]9.大佬爭着當崽爹 (現代短篇)
[4178人喜歡]10.封神問到行 (古代長篇)
[6163人喜歡]11.恐怖復甦 (中長篇)
[6213人喜歡]12.公公給我治療的經歷完 (現代短篇)
[2282人喜歡]13.乾坤雙璧之縱橫天下 (古代短篇)
[9659人喜歡]14.我辩成了一隻雄獅 (現代長篇)
[7320人喜歡]15.被迫向公爹借種厚…… (古代短篇)
[1906人喜歡]16.絲娃银娃女狡師 (現代短篇)
[4777人喜歡]17.強. 矮(BL,高H)副子,兄地,朋友,簡嚏/繁嚏(現代中短篇)
[4533人喜歡]18.蟹醫狂妃:帝尊,寵翻天! (長篇)
[5045人喜歡]19.醫統江山 (古代長篇)
[2166人喜歡]20.玄幻:開局九位神級師姐 (古代長篇)
[4179人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1783 部分
第 1792 部分
第 1801 部分
第 1810 部分
第 1819 部分
第 1828 部分
第 1837 部分
第 1846 部分
第 1855 部分
第 1864 部分
第 1873 部分
第 1882 部分
第 1891 部分
第 1900 部分
第 1909 部分
第 1918 部分
第 1927 部分
第 1936 部分
第 1945 部分
第 1954 部分
第 1963 部分
第 1972 部分
第 1981 部分
第 1990 部分
第 1999 部分
第 2008 部分
第 2017 部分
第 2026 部分
第 2035 部分
第 2044 部分
第 2053 部分
第 2062 部分
第 2071 部分
第 2080 部分
第 2089 部分
第 2098 部分
第 2107 部分
第 2116 部分
第 2125 部分
第 2134 部分
第 2143 部分
第 2152 部分
第 2161 部分
第 2170 部分
第 2179 部分
第 2188 部分
第 2197 部分
第 2206 部分
第 2215 部分
第 2224 部分
第 2233 部分
第 2242 部分
第 2251 部分
第 2260 部分
第 2269 部分
第 2278 部分
第 2287 部分
第 2296 部分
第 2305 部分
第 2314 部分
第 2323 部分
第 2332 部分
第 2341 部分
第 2350 部分
第 2359 部分
第 2368 部分
第 2377 部分
第 2386 部分
第 2395 部分
第 2404 部分
第 2413 部分
第 2422 部分
第 2431 部分
第 2440 部分
第 2449 部分
第 2458 部分
第 2467 部分
第 2476 部分
第 2485 部分
第 2494 部分
第 2503 部分
第 2512 部分
第 2521 部分
第 2530 部分
第 2539 部分
第 2548 部分
第 2557 部分
第 2566 部分
第 2575 部分
第 2584 部分
第 2593 部分
第 2602 部分
第 2611 部分
第 2620 部分
第 2629 部分
第 2638 部分
第 2647 部分
第 2656 部分
第 2665 部分
第 2674 部分
第 2683 部分
第 2687 部分