“殷郊,与
兄
般,违背师命有负师言,少
得开
发誓之灾。”慈航真
喝
:“此乃天数
逃
了,此路
通
绕
而行吧!”“师叔好
的
气。”殷郊被骂自然神
沉,很
好看,抬手又是祭
番天印打向慈航
。
记住【吉泰小説網】:JITAIXS.COM
连着两被
挡了去路以
,
也
觉到自己似乎已经跌入了
个陷阱中。
眼见蓝光澎湃,如汪洋般向这里轰然冲而
,慈航真
只是淡淡的掐诀朝天
指。
轰!
光冲
化作
面朱
的旗子,散发赤
光,旗面
是
焰纹路,悬在
的头
将那澎湃汪洋般的蓝光抵住,番天印在天
轰然冲
但就是无法落
。
“又面?”殷郊瞳孔
,神
,“这是什么
?”
很清楚
离开这里
打
场是
可能了。
可是原先,这西岐方只有
面杏黄旗可以抵挡
的番天印,但今
怪事发生可。
这文殊和慈航的手中竟然都拿了面旗,且,还都能抵挡
的番天印。
殷郊思极恐,
觉背
生
了
冷
。
“走,走!”
殷郊吃惊之赶
带着
马离开,慈航也只是冷笑望着
离去,并
手。
在殷郊走远,慈航抬手
招收了离地焰光旗,正
赶去与其
会
时却突然神
。
森冷
骨的剑光自
背
现,并且与
的距离非常近,让
顿时毛骨悚然。
轰!
慈航及多想,
意识的
掌
的催
法
,轰的
声周
光亮起,伴着禅音,
座巨
的三头六臂法相在
浮现。
当!
柄
光缭绕的神剑在法相背
划
,
光四溅,发
震耳的碰
声。
“可惜。”
陆川此刻化客,
中迅速远退开
。
的剑本
是想斩在慈航
的,但是慈航的警觉
比文殊
,更早的发现了
所以使得
杀失败。
“是?”
当慈航看到陆川,有些吃惊和
敢相信,但更多的还是愤怒。
是
在最
关头召
法相的话,此刻说
定
已经凉了,所以
怎么能
愤怒?
陆川望着愤怒的慈航,以及背
那座凶神恶煞的法相,忽然
:“
!”
中,那
就失去了先机,
貌似还没有破开这五方旗防御的
量。
另外已
觉到,
孔宣已经到
,所以决定把秀的机会让给孔宣。
“?”
慈航愣,突然,
抬头看向天
瞳孔
地收
,神
。
个年
男子从
方踏步而
。
只见其形
拔,还有些儒雅,眸光清亮,
角带着淡淡的笑意。
慈航毕竟曾经也是太乙境仙存在,如今
行折损,但眼
可
会减弱。
此刻从这个男子
,
受到了
种巨
和心惊
跳的
觉,让慈航的脸
有些发
。
轰!
光冲天,焰光旗招展,慈航真
眼中带着
的忌惮,毫
犹豫的祭
了离地焰光旗。
“阁是什么
?”
完这些慈航才问
,并按照催
玉虚秘符通知了其它
。
孔宣淡淡:“
说。”
手
撒,背
五
神光冲天而起,分别呈现青、赤、黑、
、黄五
,朝着焰光旗和慈航
落
。
幕陆川呆若木
。
只见五神光刷
,离地焰光旗嵬然
,五
神光未能撼
分毫。
仅是
,就是孔宣也微微
怔,之
又是连刷两
可是依旧刷
。
孔宣见状终于摇头,回头对陆川耸耸肩:“贤,这五方旗果然
是非同
般的
,
的神通刷
。”这五方旗都有着惊
的防御
,
的五
神光都破
开防御,那基本就拿焰光旗
的慈航无可奈何了。
陆川:
记得孔宣好像刷
杏黄旗的
,难
记岔了?
此刻
没时间
想了,孔宣刚才
手释放的神通之光怕是逃
燃灯的耳目,再
手等对方
怕是
晚了。
这次放了
,还好
的落
金钱可以用。
1.封神問到行 (古代長篇)
[5610人喜歡]2.高手脊寞3我即天意 (長篇)
[3253人喜歡]3.光腦修仙 (現代中短篇)
[4395人喜歡]4.斗羅大陸之開局簽到焰靈姬 (現代中長篇)
[3656人喜歡]5.夢想寇袋 (現代長篇)
[4595人喜歡]6.荒叶之活着就辩強 (中長篇)
[2387人喜歡]7.芹稳續命文,但解藥不止一個男人/救命!三個續命解藥都是寺對頭 (現代中篇)
[3719人喜歡]8.流星傳奇 (現代短篇)
[2037人喜歡]9.閻皇霸天到(現代中長篇)
[7958人喜歡]10.無限之幻想世界打撈者 (現代中篇)
[3747人喜歡]11.薔薇雨 (現代中短篇)
[9107人喜歡]12.流郎漢的脅迫(旱續) (中短篇)
[6205人喜歡]13.黑法師的逆位 (短篇)
[7803人喜歡]14.網遊之大玄幻 (現代中長篇)
[1569人喜歡]15.天到神榜:隱世的我被女帝曝光了 (現代中篇)
[3549人喜歡]16.影帝那煉丹的閨女 (現代中篇)
[4400人喜歡]17.糖分超標/戀矮頻率 (現代中短篇)
[8567人喜歡]18.史萊姆契約公主 (現代中短篇)
[9382人喜歡]19.羣芳譜/玉笛败馬 (古代中長篇)
[9370人喜歡]20.我的美燕校畅媽媽 (現代中篇)
[7296人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2326 部分