凯瑟琳刚落地,个翻
,跳跃而起,如
闪电,冲
了
群中,银爪飞舞,
眸森寒,
瞬间
成了另
尊杀神!
海量小说,在【吉泰小説網】
薇莉丝落在地,立刻翻
落到了自己的剑旁,
把拿起,拖着巨剑,
冲向了陷阱。
很,兰妮曦和菲
,以及朵雅,都被救了起
。
两百多,转眼间就只剩
了
半
到。
灵少女们同仇敌忾,纷纷冲了
去。
“走!走!”
们终于惊恐起
,再无战意,慌忙四散而逃。
明明是必胜的局,却突然惨败,光
们想
明
,
灵少女们,
时之间,也有些懵。
“咻!咻!咻!”
丹妮丝和菲的箭,在黑夜中疾飞,
准地
了
的
。
当们的箭都
时,仅剩余的十几名
,也已经逃的无影无踪。
但是,们逃
掉。
凯瑟琳像是幽灵,从树
,从灌丛里,头
,从地面,从各
突然
现,划开了
们的
子。
们的战
,那些强壮的雄狮,也无
幸免。
丹妮丝和菲捡起了
箭筒里的箭,正准备追
去帮忙时,凯瑟琳已经浑
血地回
了。
没有受伤,但是眼睛已经杀
了,即
是看着这几名熟悉的
灵少女,也龇着獠牙,
了冰冷的杀意。
菲吓的连忙躲在了楚小夜的
。
此时的楚小夜,脸苍
,浑
,几乎
虚脱。
几乎耗
了全
的
气,现在连站都站
起
了。
靠在
树
,
重地
息着,
着。
但是,必须清醒。
这里并安全。
以剑拄地,想
站起
,却差点摔倒。
凯瑟琳到
的
边,想
背着
,但是自己却
着
气,异常疲惫。
兰妮曦连忙走了,蹲在了
的
,
:“夜,
背
。”能够被女王背着,自然是最好。
但是,楚小夜却是看向了那名的银发少女,
:“丹妮丝,该
背
了。”之
在草原
时,是
背的
,现在,该
报答的时候了。
丹妮丝把手中的玉弓,用布绕了起
,递给了菲
,然
走
,蹲在了楚小夜的面
。
楚小夜趴在了的背
,好奇
:“陷阱那么
,
是怎么跳
的?是因为
吗?”丹妮丝把
背了起
,没有说话。
菲在
旁邀功
:“丹妮丝姐姐是踩在菲
的脑袋
才跳
的呢,
是菲
的
也很
,肯定
行的。”这倒是是实话。
“此地宜久留,咱们
走!”
楚小夜立刻。
们从另
条小路离开,避开了刚刚
逃走的那条路。
走在路时,兰妮曦靠了
,目光幽幽地看着楚小夜
:“夜,为何
让丹妮丝背,而
让
背呢?是因为丹妮丝比
,比
漂亮吗?”丹妮丝目光看着
方,像是什么也没有听见,但是,楚小夜却眼尖地看到
的小耳朵
了
,应该是在
听。
“。”
楚小夜本想的,又怕
生气,只得如实相告
:“
是女王,被
背着,
觉
自在,而且
还有伤,仅此而已,别多想。”兰妮曦听了这话,却更加生气,目光充
怨念地看着
:“夜,咱们都这样了,
还把
当
女王吗?”楚小夜
听,立刻
:“都哪样了?陛
,
可别胡说
,咱们什么都没有
。”兰妮曦这
是真的生气了,脑袋
,
步走到了
面,再也没有理睬
。
虽然两并没有发生那种关系,但是该看的也看了,该
的也
了,甚至还
了,现在竟然说什么都没有
,想
赖账,
能
生气吗?
“丹妮丝,有说错话吗?”
楚小夜有气无地问
。
丹妮丝沉默了会
,方
:“
。”
楚小夜着
的脖子,把脸颊埋在
那如瀑的银发
磨蹭了几
,方
:“哪里说错了,
说。”丹妮丝也
理
了。
家都很疲惫。
1.妖孽一家芹(現代短篇)
[9345人喜歡]2.特洛伊英雄傳 (現代中短篇)
[9690人喜歡]3.權路通途 (長篇)
[9485人喜歡]4.韓娛之勳 (中長篇)
[5991人喜歡]5.神棍小村醫 (現代長篇)
[6356人喜歡]6.堅守的三年 (現代中短篇)
[1720人喜歡]7.仙魔同修 (古代長篇)
[2024人喜歡]8.狼王巔峯 (現代中短篇)
[7469人喜歡]9.拳雅星河 (短篇)
[7227人喜歡]10.天神在上 (古代中短篇)
[3151人喜歡]11.好耙耙和乖女兒 (現代短篇)
[8268人喜歡]12.蜀山劍宗系統燃文,蜀山劍宗系統燃文 (短篇)
[6663人喜歡]13.农巢(現代長篇)
[9226人喜歡]14.天啓預報 (現代長篇)
[8980人喜歡]15.痞子方士 (古代短篇)
[6091人喜歡]16.國手宗師 (短篇)
[2749人喜歡]17.邊路之王[電競] (短篇)
[6703人喜歡]18.網遊之巩防無敵 (現代中篇)
[1554人喜歡]19.小败兔與大灰狼 (現代短篇)
[5283人喜歡]20.放開那個女巫 (現代長篇)
[9191人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1174 部分