虽说可可没有导麾
的部队什么‘八
纪律’,但
士兵们
扰民,买东西给抢这些东西,还是有的。
记邮件找地址: dz@JITAIXS.COM
再说了,即熊孩子们忽略了这些东西,但那些掌管着军队基层、中层、乃至
层军权的
金属机器
军官们,是
会忽略的。
所以,可可的军队,在这个时代成了
支军纪最好,也最获得民众支持的武装
量。
因此金贤泰行
的
现,虽然引起了周家村村民们的注意,却没有让周家村的村民们
和惊恐。
这里的们只是眼神中
是好奇和探究的打量着金贤泰
行
,在心里琢磨着这些
是什么样的
而已。
“诸位官,
此
知何事
?”
顺着郎朗的读书声方向走着时,个穿着
袍马褂,头戴瓜
帽的老
顺着小
泥路
现,并小跑着
到了金贤泰
行
的面
,且
度很是恭敬的询问
。
“们只是
随
看
看,督军
关心民生问题,因此
派
了
们
乡
调查。”
安德鲁瞎话张就
,
点都
磕巴,这让
侧的金贤泰侧目
已。
“小老为本村村
,各位
官需
调查什么事
,
管问
就是了。”
看,这个老
居然还是个村
。
安德鲁摆了摆手:“需
,
们看
看就行,
跟着
们就好了,如果有问题
们会问
的。”
笑话,们这些
本就
所谓民生调查的好
好,这只是
个借
而已。
“少爷,您这是打算去哪?”
让这位老村跟在
,安德鲁连忙跑到金贤泰
侧小声的询问了
句。
毕竟安德鲁清楚自家少爷金贤泰,为何
入这么
个小村落,
明
这
有什么
引自家少爷的。
见安德鲁询问此事,金贤泰回应说:“想看看村学堂。”
原金贤泰对村子里的学堂很
趣。
既然金贤泰对村学堂有趣,安德鲁当然
会让金贤泰失望,反正这又
是什么了
得的事
。
因此安德鲁回头冲老村歪了歪头,老村
连忙小跑了
。
“官
去村学堂看
看,
在
边带路吧。”
得了安德鲁的吩咐,老村小跑着
到了
方,开始给众
带路。
其实村子就这么,
用老村
带路
家也能很容易的找到村学堂的。
村学堂,位于周家村南边缘。
站在村学堂门,金贤泰看着门
挂着的牌子,
角
搐了
。
【周村202实验学校】
1.唐謎 (古代中篇)
[4916人喜歡]2.阮飯映吃[重生] (現代中長篇)
[6164人喜歡]3.一億孤行 (現代長篇)
[1264人喜歡]4.鄉村大凶器 (現代中篇)
[2750人喜歡]5.大明宮之太平賦 (古代短篇)
[5950人喜歡]6.屬於她們的story《LenTaylor (現代中篇)
[7391人喜歡]7.沉淪魔王 (現代中長篇)
[2705人喜歡]8.一世歡顏一世劫 (古代短篇)
[4760人喜歡]9.下堂厚侯夫人又有喜了 (古代中長篇)
[1259人喜歡]10.温意的背叛 (現代中長篇)
[1952人喜歡]11.小可憐穿成豪門贅A厚(現代中篇)
[8110人喜歡]12.穿成瘋批男主的败月光替慎(現代中長篇)
[5320人喜歡]13.畫風月 (古代中短篇)
[5890人喜歡]14.悍妃為仙 (古代中篇)
[2896人喜歡]15.總裁大人放肆寵唐悠悠季梟寒 (現代長篇)
[8245人喜歡]16.心聲曝光!廢柴真千金竟是馬甲大佬 (現代中長篇)
[2146人喜歡]17.谁豚先生 (現代短篇)
[4541人喜歡]18.龍與元 (古代短篇)
[9303人喜歡]19.澤之鱗與羽 冬季篇 (現代短篇)
[1703人喜歡]20.心尖保貝寵上天 (現代長篇)
[1735人喜歡]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1297 部分
第 1305 部分
第 1313 部分
第 1321 部分
第 1329 部分
第 1337 部分
第 1345 部分
第 1353 部分
第 1361 部分
第 1369 部分
第 1377 部分
第 1385 部分
第 1393 部分
第 1401 部分
第 1409 部分
第 1417 部分
第 1425 部分
第 1433 部分
第 1441 部分
第 1449 部分
第 1457 部分
第 1465 部分
第 1473 部分
第 1481 部分
第 1489 部分
第 1497 部分
第 1505 部分
第 1513 部分
第 1521 部分
第 1529 部分
第 1537 部分
第 1545 部分
第 1553 部分
第 1561 部分
第 1569 部分
第 1577 部分
第 1585 部分
第 1593 部分
第 1601 部分
第 1609 部分
第 1617 部分
第 1625 部分
第 1633 部分
第 1641 部分
第 1649 部分
第 1657 部分
第 1665 部分
第 1673 部分
第 1681 部分
第 1689 部分
第 1697 部分
第 1705 部分
第 1713 部分
第 1721 部分
第 1729 部分
第 1737 部分
第 1745 部分
第 1753 部分
第 1761 部分
第 1769 部分
第 1777 部分
第 1785 部分
第 1793 部分
第 1801 部分
第 1809 部分
第 1817 部分
第 1825 部分
第 1833 部分
第 1841 部分
第 1849 部分
第 1857 部分
第 1865 部分
第 1873 部分
第 1881 部分
第 1889 部分
第 1897 部分
第 1905 部分
第 1913 部分
第 1921 部分
第 1929 部分
第 1937 部分
第 1945 部分
第 1953 部分
第 1961 部分
第 1969 部分
第 1977 部分
第 1985 部分
第 1993 部分
第 2001 部分
第 2009 部分
第 2017 部分
第 2025 部分
第 2033 部分
第 2041 部分
第 2049 部分
第 2057 部分
第 2065 部分
第 2073 部分
第 2081 部分
第 2089 部分
第 2097 部分
第 2105 部分
第 2113 部分
第 2121 部分
第 2129 部分
第 2137 部分
第 2145 部分
第 2153 部分
第 2161 部分
第 2169 部分
第 2177 部分
第 2185 部分
第 2193 部分
第 2201 部分
第 2209 部分
第 2217 部分
第 2225 部分
第 2233 部分
第 2241 部分
第 2249 部分
第 2257 部分
第 2265 部分
第 2273 部分
第 2281 部分
第 2289 部分
第 2297 部分
第 2305 部分
第 2313 部分
第 2321 部分
第 2329 部分
第 2337 部分
第 2345 部分
第 2353 部分
第 2361 部分
第 2369 部分
第 2377 部分
第 2385 部分
第 2393 部分
第 2401 部分
第 2409 部分
第 2417 部分
第 2425 部分
第 2433 部分
第 2441 部分
第 2449 部分
第 2457 部分
第 2465 部分
第 2473 部分
第 2481 部分
第 2489 部分
第 2497 部分
第 2505 部分
第 2513 部分
第 2521 部分
第 2529 部分
第 2537 部分
第 2545 部分
第 2553 部分
第 2561 部分
第 2569 部分
第 2577 部分
第 2585 部分
第 2593 部分
第 2601 部分
第 2609 部分
第 2617 部分
第 2625 部分
第 2633 部分
第 2641 部分
第 2649 部分
第 2657 部分
第 2665 部分
第 2673 部分
第 2681 部分
第 2689 部分
第 2697 部分
第 2705 部分
第 2713 部分
第 2721 部分
第 2729 部分
第 2737 部分
第 2745 部分
第 2753 部分
第 2761 部分
第 2769 部分
第 2777 部分
第 2785 部分
第 2793 部分
第 2801 部分
第 2809 部分
第 2817 部分
第 2825 部分
第 2833 部分
第 2841 部分
第 2849 部分
第 2857 部分
第 2865 部分
第 2873 部分
第 2881 部分
第 2889 部分
第 2897 部分
第 2905 部分
第 2913 部分
第 2921 部分
第 2929 部分
第 2937 部分
第 2945 部分
第 2953 部分
第 2961 部分
第 2969 部分
第 2977 部分
第 2985 部分
第 2993 部分
第 3001 部分
第 3009 部分
第 3017 部分
第 3025 部分
第 3033 部分
第 3041 部分
第 3049 部分
第 3057 部分
第 3065 部分
第 3073 部分
第 3081 部分
第 3089 部分
第 3097 部分
第 3105 部分
第 3113 部分
第 3121 部分
第 3129 部分
第 3137 部分
第 3145 部分
第 3153 部分
第 3161 部分
第 3169 部分
第 3177 部分
第 3185 部分
第 3193 部分
第 3201 部分
第 3209 部分
第 3217 部分
第 3225 部分
第 3233 部分
第 3241 部分
第 3249 部分
第 3257 部分
第 3265 部分
第 3273 部分
第 3281 部分
第 3289 部分
第 3297 部分
第 3305 部分
第 3313 部分
第 3321 部分
第 3329 部分
第 3337 部分
第 3345 部分
第 3353 部分
第 3361 部分
第 3369 部分
第 3377 部分
第 3385 部分
第 3393 部分
第 3399 部分