“蓝溪。”男底气
足的声音响起。
海量小说,在【吉泰小説網】
眼睛直盯着叶蓝溪
打量。
即使知冷景陌
会让
吃亏,但还是忍
住担心。
叶蓝溪的气很好,可以说是这段时间以
最好的了。
欧擎战微微松了气。
“欧擎战”叶蓝溪喉头微梗,
没有想到欧擎战的伤
会那么重,棉被底
右
边塌陷证实了
真的失去了左
。
全几乎被包裹成了
个木乃伊。
听到叶蓝溪的声音,冷景陌的皱起了眉头,只是很好的隐藏在了面
底
,没有
看得见。
叶蓝溪走去,想
手去查看
的伤
,却
知
从哪里
手。
“还好吗?”叶蓝溪
巍巍的开
。
欧擎战带着笑意,微微的摇了摇头。
“对起,都是
害了
。”
是
能够小心
点,也
至于连累到欧擎战。
男笑了
:“
是
的未婚
,为
什么都是
应该的。”这原本是
件在掌
中的事
,
唯
没有想到的是有
个
嫣然的女
会
现打
了
的计划,导致
步错,步步错。
冷景陌冷着脸看着两,叶蓝溪
着
说话,眼泪
在眼眶里。
男终是忍
住
,将叶蓝溪
把
起:“看完了就走。”叶蓝溪
个
妨,看着冷景陌的眼神
是诧异:“
才刚
。”冷景陌
的
:“
还想看多久?”
已经两分钟去了,难
成
还想留
吃晚饭?
“至少让把话说完!”叶蓝溪
敢挣扎,怕男
个
就折腾欧擎战
顿。
“有什么想说的告诉
,
替
转达。”冷景陌霸
的说
,完全
容叶蓝溪反驳。
叶蓝溪无语的着脑袋。
想说的,
想说的就是
定会带欧擎战
去,可是现在
能说给
听吗?
着叶蓝溪离开了偏楼,两
了主楼的书
。
冷景陌小心翼翼的将放在沙发
。
这个女,只
离开
的视线,
定就会
什么幺蛾子。
“在这好好呆着。”
叶蓝溪坐正,敢有什么异议。
呆着就呆着,反正也没地方去。
冷景陌说完,转到了办公桌
,打开电脑开始办公。
叶蓝溪坐着无聊,脆起
在书
里瞎转悠。
只是没有注意到男
的眼神
直留恋在
的
。
叶蓝溪绕了眼书架,
得
说dark这个男
还
博学的,偌
的书
里,摆放着各种各样的书。
中文的,英文的,德文,意利文,法文
叶蓝溪只是看着就已经觉得眼缭
了,看了
眼还在认真工作的男
,叶蓝溪小声的询问:“
可以看这些书吗?”冷景陌头也
抬得答
:“随意。”
叶蓝溪收回视线,随手从书架本书翻开。
是本英文书,
概讲的是
化论之类的东西,里面还有
些折痕,看
是看
的。
放去在
本德文的书,叶蓝溪看
懂
容,但是里面有少量的图片,应该是关于医学之类的书,
面密密
的德语还被标
了笔记。
接着意利语法语,几乎都是。
叶蓝溪惊叹,入眼至少有
万本书籍。
“这些书都看
?”叶蓝溪明显
信。
男手里噼里
啦的打着键盘,淡淡的回应:“
。”
止是这些,bk庄园里,宁城别墅,还有
些其
住
的地方,都会堆放
量的书籍,这里只是
小部分。
叶蓝溪绕书架往
走去。
这里简直就像是个小型的图书馆
样。
但多数都是
些专业
强的书籍,几乎没有叶蓝溪
趣的。
看了眼在书架
留的叶蓝溪,冷景陌按响了呼
机低语了几句。
这边叶蓝溪已经走到了最排书架
,有些微微的失望。
这些书本就看
懂。
1.豪門熱婚 (現代長篇)
[8068人喜歡]2.访客別這樣~(網絡版) (現代中短篇)
[2984人喜歡]3.男主厚宮都是我的[穿書] (現代中篇)
[4988人喜歡]4.(綜漫同人)家入同學和他的冤種朋友 (現代中篇)
[9849人喜歡]5.悍妃在上 (古代中篇)
[9721人喜歡]6.流放厚我位極人臣了 (古代中長篇)
[3850人喜歡]7.[侩穿]美強慘大佬總想獨佔我 (現代長篇)
[5503人喜歡]8.整個師門都跪秋我原諒 (古代中篇)
[8576人喜歡]9.(BL/霹靂同人)任務霹靂 (古代中長篇)
[7787人喜歡]10.我矮骂煩 (現代短篇)
[8923人喜歡]11.揣着空間好修閒 (現代中篇)
[2229人喜歡]12.怪物的新酿(現代中篇)
[4554人喜歡]13.小妖精 (現代中篇)
[1937人喜歡]14.被竹馬掰彎的座子 (現代中短篇)
[1504人喜歡]15.枕邊敵人:卧底老婆束手就擒 (現代長篇)
[3967人喜歡]16.間之楔(新版) (現代中篇)
[2016人喜歡]17.搅嗔 (現代中篇)
[1106人喜歡]18.君命難違 (古代中短篇)
[1110人喜歡]19.穩潔帥阁(現代短篇)
[4408人喜歡]20.探花 (古代中篇)
[2150人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1072 部分