“忘了自介绍,”男
彬彬有礼,主
朝司笙
手,自
介绍
,“
好,
阎天靖,西泽的朋友。”“
哦,司笙。”
记邮件找地址: dz@JITAIXS.COM
司笙是很
趣,但也同
手。
然而,在即将触碰到的那瞬,
西泽倏地
步,将阎天靖的手挡开,司笙
去的
作落个了
。
侧头看向司笙,西泽丢
两个字,“走吧。”司笙:“
”
是,
什么时候答应了?
阎天靖:“”兄
,敢
敢再明显
点
?
西泽没有给司笙
绝的机会,
步向
,转眼拉开距离。
识趣地将手收回去,阎天靖凤眼往扬,笑得温和友好,说:“司小姐,西泽脾气
太好。
,
起吃顿饭没问题吧?”司笙
了
眉。
有这么损朋友的吗?
*
包间环境雅致,复古的装修,摆放有古字画,
有格调的。
圆桌,司笙和阎天靖两侧落座,
西泽拉开中间的木椅,在司笙斜眼看
时,毫无心理
地坐
。
务员将菜单递给
西泽,
翻开
页,同司笙问:“想吃什么?”“都行。”
在德修斋,喜欢的几样菜,都吃腻味了。
西泽
顿,
地望了
眼。
察觉到对
,司笙
知
觉地记起自己“
食”的毛病,刚刚的回应似乎
适。
也无所谓,司笙端着镇定自若的架
,
见心虚之意。
角翘起些微弧度,
西泽将视线收回,然
自己点菜。
报了几个菜名,全都是司笙吃的。
阎天靖搁旁听着,寻思着这也
是
西泽平时的
味,
会是
刚想到这里,阎天靖抬眼朝司笙看去,却见报完菜名的
西泽就
菜单,递给
务员。
阎天靖又气又乐,“让
点几个菜?”
西泽偏头问
:“谁请客?”
手指在桌面敲,阎天靖笑得还
和气的,“
。”
西泽
:“
负责
钱就行。
想吃的话,现在就可以走。”“
”
如此河拆桥、见
忘义的行径,让素
惊的阎天靖神
顿,眉目浮现
几分惊讶。
将这幕看在眼底,司笙思绪烦杂,半晌,将视线移开,当
什么都
知
。
阎天靖心里叹息,察觉二
的猫腻,难得没有捣
,把这
气给咽
去了。
多时,饭菜被端
桌。
阎天靖惊悚地发现,从伺候
的
西泽,竟是主
盛了碗米饭,且
作自然熟稔地递给司笙。
这事若是搁
,
西泽这种毒
的
,
往严重里讽
,最起码也得
句——“手废了?”
这司笙的美
,到底什么
头,分明把
西泽吃得
的,还
副浑然
觉的模样?
没忍住,阎天靖笑得颇为无奈,别有意地同
西泽递了个眼神。
西泽没理,将
视若
气。
阎天靖:“”
手指起筷子,司笙
了块炒
到
里,慢条斯理地吃完
,倏地问:“王强的事,跟
有关吗?”“
”
西泽没有回应。
但,这种问题,倘若没有回应,就等同是默认。
了点米饭到
里,司笙
咀嚼着,颇为
解地皱起眉,“
到底图什么?”眸
渐渐
沉,有暗流涌
,
西泽目光
留在
的眉目,
顿片刻
,缓缓开
,“积德行善,方可心想事成。”司笙微愣,想到先
的‘
行
善’,
问:“
信佛了?”“
没有。”
哦了声,司笙
好接话,于是抛
句,“那也
了吧?”“
知
。”
“哦。”
1.情書六十頁 (現代中短篇)
[1106人喜歡]2.擁报分你一半 (現代中篇)
[9662人喜歡]3.撿到一隻审海之主 (現代中篇)
[6739人喜歡]4.反派大佬你支稜起來 (古代短篇)
[1974人喜歡]5.你可閉罪吧! (現代短篇)
[6471人喜歡]6.妃子晉級路 (古代短篇)
[4947人喜歡]7.三嫁鹹魚 (古代中篇)
[5335人喜歡]8.有沒有人曾告訴你GL (現代短篇)
[9132人喜歡]9.豪門老男人撩又甜 (現代中短篇)
[3976人喜歡]10.我寺遁厚仙君他戀矮腦炸了 (古代中篇)
[8806人喜歡]11.大明星跟蹤指南 (短篇)
[7304人喜歡]12.九天仙緣 (古代長篇)
[9071人喜歡]13.流金歲月系列 (現代短篇)
[3432人喜歡]14.皇厚的心尖寵 (古代短篇)
[4432人喜歡]15.大佬怎麼還不逃[穿書] (現代中短篇)
[9927人喜歡]16.溺池 (現代短篇)
[2285人喜歡]17.名門掠婚:搶來的新酿(現代長篇)
[6546人喜歡]18.我逃婚到了影帝老巩手裏/為影帝獻上雄蕊 (現代中短篇)
[4903人喜歡]19.吃飽了嗎 (現代中篇)
[1946人喜歡]20.穿書厚我成了惡毒的omega (現代中篇)
[3715人喜歡]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1297 部分
第 1305 部分
第 1313 部分
第 1321 部分
第 1329 部分
第 1337 部分
第 1345 部分
第 1353 部分
第 1361 部分
第 1369 部分
第 1377 部分
第 1385 部分
第 1393 部分
第 1401 部分
第 1409 部分
第 1417 部分
第 1425 部分
第 1433 部分
第 1441 部分
第 1449 部分
第 1457 部分
第 1465 部分
第 1473 部分
第 1481 部分
第 1489 部分
第 1497 部分
第 1505 部分
第 1513 部分
第 1521 部分
第 1529 部分
第 1537 部分
第 1545 部分
第 1553 部分
第 1561 部分
第 1569 部分
第 1577 部分
第 1585 部分
第 1593 部分
第 1601 部分
第 1609 部分
第 1617 部分
第 1625 部分
第 1633 部分
第 1641 部分
第 1649 部分
第 1657 部分
第 1665 部分
第 1673 部分
第 1681 部分
第 1689 部分
第 1697 部分
第 1705 部分
第 1713 部分
第 1721 部分
第 1729 部分
第 1737 部分
第 1745 部分
第 1753 部分
第 1761 部分
第 1769 部分
第 1777 部分
第 1785 部分
第 1793 部分
第 1801 部分
第 1809 部分
第 1817 部分
第 1825 部分
第 1833 部分
第 1841 部分
第 1849 部分
第 1857 部分
第 1865 部分
第 1873 部分
第 1881 部分
第 1889 部分
第 1897 部分
第 1905 部分
第 1913 部分
第 1921 部分
第 1929 部分
第 1937 部分
第 1943 部分