云觅也很意外:“是吗?”
海量小说,在【吉泰小説網】
云楚觉得老汉没那么无聊故意戏们,就认真的打量陈泰:“那
们是柏三村
吗?”
陈泰继续否认:“是。”
“那们
”
云楚还想问,可陈泰却拉着两个孩子起,丢了几个铜板到桌
,喊了声:“老板,钱在这
。”就往外走。
云楚忙跟去,
连
的
:“
叔,
们
是
,
们是
去黑
村找
,您
是认识黑
村的
,能
能向您打听打听?”
陈泰听是往黑
村找
的,更确定对方找的就是小黎,
头也
回,
手
个,提着两个孩子,把
们塞
驴车里,拉着车就走。
“叔,
叔
”云楚在
面喊,甚至掏
钱袋,边走边往外掏银子“
们付钱可以吗?十两银子
二十两银子
三十两银子
”
可管
怎么喊,驴车都没有半分
的意思。
云楚觉得这是彻底没希望了,正失落,驴车坐的稳稳的小男孩突然蹦了起
,手
利落的跳
车,往
们这边跑。
“誒,小黎!”陈泰见了,慌了似的喊。
小黎几个迈步,小弹
般跑回
,站在云楚面
,仰着头问:“银子?”
云楚看有门,眼睛都亮了,忙蹲
把整个钱袋子塞
手里:“全给
,全给
。”
小黎捧着沉甸甸的钱袋子,略看了看数目,顿时笑得见牙
见眼:“小姐姐
想问什么,
定知无
言言无
!”
陈泰这会也追
了,
听小家伙这话,脸都黑了:“小黎,
们
安好心的
”
云楚连忙自辩:“叔,
们真的没有恶意,就是打听
个
,黑
村的
。”
陈泰哼了声,看
的目光就像在看敌
。
云楚也知
是
是这边乡
的村里
都这么有警惕
,
也
往陈泰那边看,索
就问这小男孩:“小
,
知
黑
村的柳小
吗?就是最近县城传得风生
起那个。”
陈泰立马戳戳小黎的背,
副“看吧看吧,
就知
”的模样。
小黎反倒,捧着银子美滋滋的点头:“
知
。”
“那是男是女?什么
样?什么年纪?可有婚
?”
小黎唔了声,挨着回:“
是男的,
得特别特别好看,年纪
,没有婚
。”
云楚看了云觅眼,云觅低着头
思片刻,也蹲
问:“
见
吗?”
小黎点头:“每天都见。”
“那是地
的黑
村
吗?还是从别的地方
去的?”
这个问题就有点古怪了,小黎也
在乎,老实回:“
是黑
村
,
姐姐是。”
1.情审入骨:隱婚總裁矮不起 (現代中篇)
[7982人喜歡]2.浮生訣·神魔業 (古代短篇)
[5580人喜歡]3.好月畅圓 (古代短篇)
[3239人喜歡]4.(我和殭屍有個約會同人)僵同之山本情 (現代中短篇)
[8073人喜歡]5.反派大佬讓我重生厚救他 (現代中篇)
[1685人喜歡]6.讀者腦回路永遠不涸拍 (現代中短篇)
[2588人喜歡]7.偽裝甜O/我喜歡你的信息素 (現代短篇)
[6533人喜歡]8.貓貓a也是a![abo] (現代中篇)
[8479人喜歡]9.就是討厭你! (現代短篇)
[3572人喜歡]10.黑心王爺,跪安吧 (古代中長篇)
[2405人喜歡]11.小甜酒[娛樂圈] (現代短篇)
[9673人喜歡]12.朕在現代C位破財當首富 (現代中篇)
[5315人喜歡]13.農門醫妃:非魔王不嫁 (古代中篇)
[3243人喜歡]14.(火影同人)莫喪傷 (現代短篇)
[2261人喜歡]15.美廚萌厚(古代長篇)
[8080人喜歡]16.醫修在星際當救世主 (現代中短篇)
[7142人喜歡]17.龍與元 (古代短篇)
[1774人喜歡]18.附加遺產 (現代中篇)
[2457人喜歡]19.(軒轅劍同人)軒轅劍之劍若有靈 (古代短篇)
[1372人喜歡]20.玲瓏厚宮 (古代中篇)
[4103人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1657 部分
第 1663 部分
第 1669 部分
第 1675 部分
第 1681 部分
第 1687 部分
第 1693 部分
第 1699 部分
第 1705 部分
第 1711 部分
第 1717 部分
第 1723 部分
第 1729 部分
第 1735 部分
第 1741 部分
第 1747 部分
第 1753 部分
第 1759 部分
第 1765 部分
第 1771 部分
第 1777 部分
第 1783 部分
第 1789 部分
第 1795 部分
第 1801 部分
第 1807 部分
第 1813 部分
第 1819 部分
第 1825 部分
第 1831 部分
第 1837 部分
第 1843 部分
第 1849 部分
第 1855 部分
第 1861 部分
第 1867 部分
第 1873 部分
第 1879 部分
第 1885 部分
第 1891 部分
第 1897 部分
第 1903 部分
第 1909 部分
第 1915 部分
第 1921 部分
第 1927 部分
第 1933 部分
第 1939 部分
第 1945 部分
第 1951 部分
第 1957 部分
第 1963 部分
第 1969 部分
第 1975 部分
第 1981 部分
第 1987 部分
第 1993 部分
第 1999 部分
第 2005 部分
第 2011 部分
第 2017 部分
第 2023 部分
第 2029 部分
第 2035 部分
第 2041 部分
第 2047 部分
第 2053 部分
第 2059 部分
第 2065 部分
第 2071 部分
第 2077 部分
第 2083 部分
第 2089 部分
第 2095 部分
第 2101 部分
第 2107 部分
第 2113 部分
第 2119 部分
第 2125 部分
第 2131 部分
第 2137 部分
第 2143 部分
第 2149 部分
第 2155 部分
第 2161 部分
第 2167 部分
第 2173 部分
第 2179 部分
第 2185 部分
第 2191 部分
第 2197 部分
第 2203 部分
第 2209 部分
第 2215 部分
第 2221 部分
第 2227 部分
第 2233 部分
第 2239 部分
第 2245 部分
第 2247 部分