“才没表面
那么莽
。”赛琳娜:“现在办案多了,才发现
事的手法和
差
多。
,
们外表气质看着
像,
在还是很像的。”路克
脸严肃:“外表才是重点,
哪
有
这么帅。”赛琳娜笑着用手
打
的背:“臭表脸的家伙!”路克心中却明
。
【收藏吉泰小説網,防止丢失阅读度】
赛琳娜说自己和罗伯特事手法像,确实没错。
罗伯特可是认识弗莱格,以怕
是在什么秘密部队里混的,
事手法既有军
的简练凶
,又有秘密部队的谨慎
致。
这确实和路克事的手法类似。
赛琳娜,也是观察众的老警探了
!
心中有些欣
。
片刻,
却又有点好笑:自己这心
好像有点
老。
视线所及,却是在那里谈笑风生的克莱尔,路克
得
承认,自己的心
确实有点老。
赛琳娜这都二十五岁了,也忍
住把
当成小
辈的
。
克莱尔这还没十八岁的家伙,就更是如此。
第775章 敌?又有
敌?
路克两在边
跳着舞闲聊了几分钟,终于还是被眼尖的小
猴发现,笑着就跑了
。
凯和胡克丝也跟
打招呼。
,凯
的神
有些古怪,视线在路克和赛琳娜之间
回打量着。
那神似乎像是在打量
敌?
路克和赛琳娜神自若,各自向
们打
招呼,然
就被克莱尔拉着去跳舞了。
两当然
是跳
舞,而是到
堆
跟着
欢的家伙
起跳——当然,没脱
。
跳了会
,路克才拉着小
猴走了回
。
小猴递
罐啤酒,被
果断
绝,只能换了罐可乐给
:“
原
也是
喝酒的吧?”路克耸耸肩:“当了警察
,
就
喝了。”
这习惯是
酒量差,恰恰是因为酒
对
几乎没有效果,和某位老冰棍
太喝酒的原因
样。
可乐至少能补充量的卡路里,提供
的
常消耗。
坐在那里谈笑了片刻,凯就主
坐到了
的另
侧。
赛琳娜视若无睹,继续喝着啤酒和克莱尔、胡克丝闲着。
以凯脱
的
程度,那是拍马都赶
金妮
小姐,所以
距离成功还很遥远。
突然个女孩走到路克
,
手:“
好,认识
。”路克笑着
手和
:“
路克就好。”“
克拉丽丝。”这个中
准的女孩对
自
介绍到。
路克笑容依旧,注视着两着的手:“这是邀请吗?”克拉丽丝似乎突然愣了
,
着
的手,没有松开。
听见路克这话,才笑了起
:“哦,或许是
太帅了,让
有点
自
。”两
的手松开。
然,克拉丽丝的手就
到了赛琳娜面
:“
们好像也没见
呢,认识
?”路克却
手,重新
回了
的手:“
赛琳娜就好。
,
能邀请
跳个舞吗?”克拉丽丝惊愕了瞬间,旋即笑到:“那就太好了。”在几个女孩的注视
,路克就带着这个突然
现的女孩走
了舞
的
群中。
胡克丝懵懵懂懂。
凯脸诧异,心中
糟:又有
敌?
克莱尔面古怪,左看看赛琳娜,右看看凯
,总觉得自己
今晚回去怕是
倒霉。
赛琳娜神如常,拿起啤酒喝了
,视线余光却落到了克拉丽丝的
。
路克是什么,
再清楚
。
这样主去接近
个女孩,绝对
正常。
凯这
富美
小姐多次主
,都没有
展,
个莫名其妙
现的女孩却立刻被
拉去跳舞,这就更
正常。
再联想到刚才路克横手,
让
和这个克拉丽丝
手,赛琳娜心中就更加怀疑起
。
对边的克莱尔说
去
厕所,
带
美刀就去了树林。
在车
待了片刻,
很
返回了沙滩,重新坐回克莱尔
边。
路克当然注意到的行
,心中暗赞
声,
里却继续
:“真的吗?
是德克萨斯
?那太巧了,
也是
”半个多小时
,路克走了回
,招呼克莱尔
车,说有个好消息想告诉
,今晚回家休息。
1.聽話 (現代中篇)
[3740人喜歡]2.我能無限釋放大招 (現代長篇)
[5830人喜歡]3.噬靈時代 (現代中長篇)
[1120人喜歡]4.奇案九組 (現代中篇)
[7060人喜歡]5.官路青雲梯 (現代長篇)
[3648人喜歡]6.我能無限釋放大招 (現代長篇)
[8275人喜歡]7.影視世界當神探 (現代長篇)
[5208人喜歡]8.我的替慎是史蒂夫 (現代中短篇)
[6730人喜歡]9.校園狂少 (現代中長篇)
[6368人喜歡]10.錦裔殺 (古代短篇)
[5910人喜歡]11.另一個地酋在公轉 (現代短篇)
[6376人喜歡]12.微信系統 (現代中篇)
[1053人喜歡]13.(遊戲同人)無限副本 (現代中篇)
[1315人喜歡]14.看到重金秋子的廣告,打算去試試…… (現代中篇)
[9506人喜歡]15.宗師位面[綜武俠]作者:直败人家 (中短篇)
[3087人喜歡]16.鬥羅之金銀龍神 (現代中長篇)
[5123人喜歡]17.小温意(短篇)
[2671人喜歡]18.犬系锭流對我真项了 (現代短篇)
[3288人喜歡]19.他的小甜心 (現代中短篇)
[7775人喜歡]20.住在男神隔闭[穿書] (中短篇)
[7544人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2528 部分
第 2535 部分
第 2542 部分
第 2549 部分
第 2556 部分
第 2563 部分
第 2570 部分
第 2577 部分
第 2584 部分
第 2591 部分
第 2598 部分
第 2605 部分
第 2612 部分
第 2619 部分
第 2626 部分
第 2633 部分
第 2640 部分
第 2647 部分
第 2654 部分
第 2661 部分
第 2668 部分
第 2675 部分
第 2682 部分
第 2689 部分
第 2696 部分
第 2703 部分
第 2710 部分
第 2717 部分
第 2724 部分
第 2731 部分
第 2738 部分
第 2745 部分
第 2752 部分
第 2759 部分
第 2766 部分
第 2773 部分
第 2780 部分
第 2787 部分
第 2794 部分
第 2801 部分
第 2808 部分
第 2815 部分
第 2822 部分
第 2829 部分
第 2836 部分
第 2843 部分
第 2850 部分
第 2857 部分
第 2864 部分
第 2871 部分
第 2878 部分
第 2885 部分
第 2892 部分
第 2899 部分
第 2906 部分
第 2913 部分
第 2920 部分
第 2927 部分
第 2934 部分
第 2941 部分
第 2948 部分
第 2955 部分
第 2962 部分
第 2969 部分
第 2973 部分