“是复仇令。有了
额悬赏,
掉杀了达米科
子的凶手。”
胡子果断
代了问题。
【收藏吉泰小説網,防止丢失阅读度】
“哦,是这样。”
敦腔响起。
Duang!
脑勺
的重
,让
胡子两眼
翻,
了
去。
路克把
住
的脖子,将其塞
已经打开门的汽车,自己坐
驾驶座,启
离开。
“贝斯特,和地狱犬先回去。注意隐蔽,有
发布了针对
们的悬赏。”
在通讯系统里说到。
那边赛琳娜只是回了句“收到”,就再无声息。
四十分钟,路克已经坐在了家里客厅的沙发
。
赛琳娜吃着油蛋糕,问
:“那
怎么回事?”路克:“
只是纽约本地
个普通的职业杀手,绰号蓝眼。
接到消息,现在有
千万的悬赏挂在
们的头
。
今天特意埋伏在那里,就是看能否等到
们
现。”“
运气真好。”赛琳娜点点头,转而问
:“悬赏哪
的?”路克指了指
:“黑猫!”
然指了指自己:“笑脸!”
手指移向斜对面的律师事务所:“夜魔侠!”最
指了
西北边的新泽西:“
老爹和超杀女,每
二百万美刀的悬赏。”赛琳娜
咦
声:“这是想
网打
,是金并
的钱吧?”路克耸耸肩:“据那位杀手先生说,这是达米科早就挂在
陆酒店的复仇令。原本这笔钱只有四百万,今早达米科的老婆却突然加了六百万的赏金,同时给
这份杀害
丈夫和
子的悬赏名单。”赛琳娜歪头想了想:“那夜魔侠
是摊
事了?”路克耸耸肩:“
是
,
们也
会那么
和金并对
,
冤的。”赛琳娜:“达米科老婆有这么
老公和
子?”路克呵呵:“就这两天,
们就去看看这位
富婆
边有多少埋伏吧。”赛琳娜脑子
转就明
了:“
是说,达米科老婆是个陷阱?”路克耸耸肩:“
排除达米科老婆愿意为老公和
子掏
六百万
悬赏凶手,但黑猫和夜魔侠可没
现在达米科的老巢,
怎么知
悬赏这两
?而且
可
给钱,如此
调地宣称自己加钱,是想和老公
子
起
葬?”赛琳娜点头同意。
闲聊完,两各自锻炼工作。
悬赏?那路克还真会很谢金并的。
系统:剿灭违药品销售点,任务完成。
任务总经验2000,积分2000。
任务贡献率为100%,获得经验2000,积分2000。
系统:杀职业杀手蓝眼,任务完成。
获得经验400,积分400。
宿主经验达到100000,等级提升到16级。
剩余基础点数6。
宿主经验200/300000。
积分77900。
心念,在
面板里连点两
,基础属
里的
神就从35
成了37,路克心
好。
神终于
突破40点这个关
了。
以量40的效果
看,
神40的效果同样
会差。
让自己在短时间就凑够了升级经验,还多亏金并
的
多。
这都刷了十个窝点了,路克黑名单里金并
和其盟友的
头依然
把。
哪怕这些现在
部分都躲了起
,可
们终归是
再
的。
因此这些经验积分,迟早还是的。
带着愉的心
,
继续改装起眼
的黑
雪佛兰SUV
。
神属
即将踏
新台阶,新
车也差
多
好,这还真是
喜临门。
第二天,路克两坐
了新
车。
赛琳娜在副驾驶活
了
,
足地叹息
声:“这车真
,终于能把
直了。”路克笑着
:“自己熟悉
作,
那里也有控制面板的。”说着,
将车开
了家门。
赛琳娜在原本置箱的位置拉
控制面板。
这面有很多新
车的
作按钮,可以
键启
。
1.聚靈成仙 (古代中篇)
[1368人喜歡]2.盜墓:拆了我的魯王棺,還想出墓 (現代中篇)
[9930人喜歡]3.官場二十年,官場二十年 (短篇)
[8320人喜歡]4.紫府辩(長篇)
[6655人喜歡]5.惡毒女陪對我笑[侩穿] (中短篇)
[2648人喜歡]6.官場二十年 (現代中長篇)
[7026人喜歡]7.網遊之逍遙盜賊 (現代中篇)
[9320人喜歡]8.真项警告:不婚女神狂寵夫 (中篇)
[2246人喜歡]9.(遊戲同人)無限副本 (現代中篇)
[3799人喜歡]10.超級王者榮耀 (現代中長篇)
[8876人喜歡]11.妖孽公子縱橫都市 (現代中長篇)
[4726人喜歡]12.窗外的天空 (現代長篇)
[6474人喜歡]13.奪情 (中短篇)
[4201人喜歡]14.看到重金秋子的廣告,打算去試試…… (現代中篇)
[6591人喜歡]15.廢土屍王 (現代短篇)
[4776人喜歡]16.淨土決 (古代短篇)
[4150人喜歡]17.矮情公寓之極品曾小賢 (現代中短篇)
[5105人喜歡]18.西出玉門 (現代中篇)
[8987人喜歡]19.笑傲天地之琴棋書畫 (短篇)
[1666人喜歡]20.九天神尊葉辰楚靈 (古代長篇)
[8385人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2528 部分
第 2535 部分
第 2542 部分
第 2549 部分
第 2556 部分
第 2563 部分
第 2570 部分
第 2577 部分
第 2584 部分
第 2591 部分
第 2598 部分
第 2605 部分
第 2612 部分
第 2619 部分
第 2626 部分
第 2633 部分
第 2640 部分
第 2647 部分
第 2654 部分
第 2661 部分
第 2668 部分
第 2675 部分
第 2682 部分
第 2689 部分
第 2696 部分
第 2703 部分
第 2710 部分
第 2717 部分
第 2724 部分
第 2731 部分
第 2738 部分
第 2745 部分
第 2752 部分
第 2759 部分
第 2766 部分
第 2773 部分
第 2780 部分
第 2787 部分
第 2794 部分
第 2801 部分
第 2808 部分
第 2815 部分
第 2822 部分
第 2829 部分
第 2836 部分
第 2843 部分
第 2850 部分
第 2857 部分
第 2864 部分
第 2871 部分
第 2878 部分
第 2885 部分
第 2892 部分
第 2899 部分
第 2906 部分
第 2913 部分
第 2920 部分
第 2927 部分
第 2934 部分
第 2941 部分
第 2948 部分
第 2955 部分
第 2962 部分
第 2969 部分
第 2973 部分