而且,警察在面对急状况时,反应速度远比单纯的
量更重
。
记邮件找地址: dz@JITAIXS.COM
哪怕是近搏斗,
捷
也是有优
的。
纯加点这种游戏理念
得
!这是现实,
是游戏。
路克心中琢磨着,已经决定了这次的基础点数都加到
捷
。
了
天,又到了路克
休。
这次还是准备了
堆的食
,甚至还包括了
些维生素片剂,钙片之类的东西。
吃了
顿
盛的早餐
,
就回屋开始加点。
然,
就度
了极其难受的
天。
和之加
量
同的是,这次加了三点
捷
,
浑
发
,
微
搐。
而且这种觉并
是单纯的某些部位,而是
从
到外,似乎都是这种
觉。
对食的消耗也小了很多,还没吃掉加
量时
半的量。
路克也由得苦笑:每次都这样的话,再加几次
捷
,
说
定会产生心理
影。
再想想还有个
神选项,
好就是对
脑
行加强,那会
现什么
况?
可惜暂时没想到什么好办法,只能
次升级时再考虑了。
次抓了两个贩子虽然是个
案,但对于警局
说,实际好
太多。
与之相比,路克倒希望能抓到某些在车放
包现金贩子。
那样,钱就归警局了,也会有单独的奖金发放。
因为美国警察有权扣携带
们随
携带的
笔现金,那会被怀疑为利用其
行犯罪活
。
名义是暂扣,但是被扣
的现金想拿回去?
好意思,请
当地
行申诉,而负责审理这种案子的是D.A(地检),而
般D.A和当地警方的关系极为密切,这钱80%是
回
的。
按照概机率,只有两成
到的
会选择申诉
回自己的钱,其中只有
成
到的
能拿回它。
可以说,这钱了警局的
袋,那基本就没跑了。
但违药品就算了,总
能让
们自己拿去卖了
现,再用
给警局发奖金吧。
这天班时,路克终于对赛琳娜开
:“嗨,有时间的话,等
指导
的
技术。”赛琳娜
了向外走的
步,饶有
致地看向
:“怎么突然想到这个?”路克摊手:“
次遇见那两个贩子,其实当时
更应该第
时间拔
,那样的危险
会更小,
们也更安全。只
因为
法
怎么样,
才没有立刻拔
,而是扔了罐可乐
去。”赛琳娜呵呵笑着,点头:“也是,这就是开车
样,新手看见车多就
张。
很好奇,罗伯特可是个
手,
嘛
找
学?”路克:“
说,是因为受
了
那得意洋洋的脸,
信
?”赛琳娜好奇:“
为什么
得意洋洋?”
路克:“因为之
并没有想
当警察,所以
说
很多次
,都被
绝了。”
,实际
罗伯特是被
嘲讽了。
习惯了斗常的两
可是说了很多
靠谱的
话,诸如“
和
学
,那
宁愿先
百颗子弹自
”这种。
赛琳娜哈哈笑,
拍
的肩膀:“
真是太有勇气了,居然敢和罗伯特
。”路克
以为然:“
是
的
,
当然
容忍彼此的缺点。”赛琳娜想了想,点头:“确实如此。好吧,
可以
,但是酬劳呢?”路克:“
们
是搭档么?”
赛琳娜嘿嘿:“可这并是工作
。”
路克:“那想
什么?包
个月午餐还是饮料,或者甜点?”赛琳娜:“
,
和
练习格斗。”
路克愣了愣:“什么格斗?”
赛琳娜:“综格斗。”
路克立刻摇头:“只会巴
,综
格斗并
熟悉。”赛琳娜:“所以
和
练练
。再说了,
的巴
技术
差吧?”路克犹豫了
,还是点头:“练的还可以。”
赛琳娜:“那就行了,算是相互学习。其实
直想学
些巴
,
看
些介绍,说这种技巧适
女
,也适
用
制
强壮的对手。”路克:“
好吧。”适
女
是什么鬼?自己可是个货真价实的纯爷们。
两也没换
,只是赛琳娜开
车,带着路克去了
个
场。
这个其实是个
店,附带
个
场,它地
小镇外,避免
声太吵被投诉。
第021章 说话的老帕德
同时,这里也算是警局的定点作商家,小镇警察基本都在这里练
。
罗伯特和这里的老板是老熟,包
了警局所有警员的练
业务
,价格有比较
的优惠。
1.永恆國度 (長篇)
[8444人喜歡]2.明朝敗家子/明頌 (古代長篇)
[4538人喜歡]3.成仙神路傳 (古代中短篇)
[1450人喜歡]4.光腦武尊 (現代長篇)
[5789人喜歡]5.hello,我的九尾狐大人 (中長篇)
[1856人喜歡]6.稳杏 (現代中篇)
[8811人喜歡]7.華娛1981:從西遊記開始 (現代長篇)
[7436人喜歡]8.龍隱都市 (現代長篇)
[4586人喜歡]9.聚靈成仙 (古代中篇)
[3948人喜歡]10.盜墓:拆了我的魯王棺,還想出墓 (現代中篇)
[4676人喜歡]11.官場二十年,官場二十年 (短篇)
[9168人喜歡]12.紫府辩(長篇)
[6551人喜歡]13.惡毒女陪對我笑[侩穿] (中短篇)
[7492人喜歡]14.官場二十年 (現代中長篇)
[2934人喜歡]15.網遊之逍遙盜賊 (現代中篇)
[6566人喜歡]16.真项警告:不婚女神狂寵夫 (中篇)
[9741人喜歡]17.(遊戲同人)無限副本 (現代中篇)
[6080人喜歡]18.超級王者榮耀 (現代中長篇)
[5940人喜歡]19.妖孽公子縱橫都市 (現代中長篇)
[4908人喜歡]20.窗外的天空 (現代長篇)
[2583人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2528 部分
第 2535 部分
第 2542 部分
第 2549 部分
第 2556 部分
第 2563 部分
第 2570 部分
第 2577 部分
第 2584 部分
第 2591 部分
第 2598 部分
第 2605 部分
第 2612 部分
第 2619 部分
第 2626 部分
第 2633 部分
第 2640 部分
第 2647 部分
第 2654 部分
第 2661 部分
第 2668 部分
第 2675 部分
第 2682 部分
第 2689 部分
第 2696 部分
第 2703 部分
第 2710 部分
第 2717 部分
第 2724 部分
第 2731 部分
第 2738 部分
第 2745 部分
第 2752 部分
第 2759 部分
第 2766 部分
第 2773 部分
第 2780 部分
第 2787 部分
第 2794 部分
第 2801 部分
第 2808 部分
第 2815 部分
第 2822 部分
第 2829 部分
第 2836 部分
第 2843 部分
第 2850 部分
第 2857 部分
第 2864 部分
第 2871 部分
第 2878 部分
第 2885 部分
第 2892 部分
第 2899 部分
第 2906 部分
第 2913 部分
第 2920 部分
第 2927 部分
第 2934 部分
第 2941 部分
第 2948 部分
第 2955 部分
第 2962 部分
第 2969 部分
第 2973 部分