这么近的距离,呼声和心跳声都能给
明确的提示,别说还有灵
嗅觉辅助。
【收藏吉泰小説網,防止丢失阅读度】
因此,的
神其实还是很
松的。
而且,神达到20
的强化还在持续中,虽然效果渐渐微小,却让
的
神状
保持在
个很
错的
平。
三天觉算什么,
有信心和那家伙
刚
星期。
克丽丝的这觉
去,就
直没醒。
这几天本
眠就
好,那个噩梦没
现,那
很可能会
觉
到明天早
。
这氛围太安静
适,赛琳娜都从假寐
成了小
。
小时
醒
,
地
了个懒
,这才愣了愣,看向边
的路克。
路克依然在旁边沙发,翻看着资料。
刚才赛琳娜着时,
已经让伊丽莎
把
木镇的各种资料整理
发了
,主
是各种涉及这个镇的报
,还有各种基本的数据信息。
这些资料未必有什么用,但说定就能发现
些线索。
注意到赛琳娜醒,路克抬起头,投
个“怎么了”的眼神。
赛琳娜坐去,小声
:“怎么
?”
路克以为意:“醒着也没事,
也好。”赛琳娜看向边
依然
得
甜的克丽丝:“没
静?”路克微微点头,
叹
声:“只希望那家伙别和
们
捉迷藏。”赛琳娜知
,这是两
能耽搁太久,两三天就算是极限。
毕竟这案子说起,和两
的关系
。
从目看,这事的波及范围也就是
木镇,和
营地没啥关系,当然也就和
胞胎没关系。
路克在这里待,当然
是因为杰夫的那对
胞胎女
,而是为了制造噩梦的那个
。
入梦这个能,
还真想
。
是没
到这能
,或许
也能另有收获。
心中琢磨着,看了看时间,已经是晚
十点
。
手机微地震
了
,路克拿了
,看了
就用耳机接通,里面传
鲍比的声音。
鲍比从亚利桑那州繁荣镇发,
路开车而
,除了中途休息了半小时,剩
的六小时
都没
。
现在,已经到了镇外。
路克对赛琳娜小声地说了,让
去接鲍比。
十多分钟,鲍比神
疲惫地跟着赛琳娜
了屋子。
看到路克,只是笑笑,低声
:“有什么事?”路克沉
片刻,看着鲍比疲惫的神
,心中
了
个决定。
关门,把鲍比带到门廊
,
手中
晃,
现了
副扑克牌:“
赌两局二十
点吧,
次
美刀。”鲍比:“哈?”
路克耸耸肩:“帮放松
神经,
太
张。
,只是可能需
‘
’去安
别
。”鲍比
头雾
,但
能怎么办?
遇见这种靠谱,还很强
的老板,
也很绝望
。
结果,才了三把,路克就把扑克收起
了:“
,
赶路累了,多休息
。”鲍比:“哈?”这就放松完了?有
分钟没?
路克才解释,只是再次小声叮嘱
,
去
量小声,别惊醒那个
觉的女孩。
鲍比脑袋问号,却也只能默默点头。
路克开门屋,心中却已经呼唤系统
。
万积分瞬间消失,能
列表
多
了
行——“初级心灵
通”。
是的,把鲍比
,就是为了获得这个能
的学习资格。
而刚才路克之所以和鲍比了三次二十
点,第
次是路克输了,
面两次是
赢了。
时刻注意着系统提示的,在
输二赢
,才见到鲍比初级心灵
通的能
(暂
可学习)的说明消失,那“
缓神经”的游戏自然没必
再
行
去。
带着鲍比屋,让
自己去餐厅那边休息,路克就在克丽丝
边坐了
。
闭眼,
仔
地
会起刚刚得到的心灵
通能
。
神20之
,
就
觉
脑活跃无比,那其中的
量仿佛无穷无
般。
能清晰地
受到这
量,却只能
纵很少的
部分,
多数时候它只是自顾自地运行着。
直到刚才学习了鲍比的心灵通能
,
脑就和
多
了
种联系,就像是
自己的手
。
能
纵它,虽然依然比较生涩,如同幼
刚刚开始活
手
。
1.永恆國度 (長篇)
[1122人喜歡]2.九幽雷帝 (現代中篇)
[6357人喜歡]3.晴天 (校園h) (現代中短篇)
[9712人喜歡]4.亮劍:從代管被敷廠開始崛起 (現代中篇)
[2645人喜歡]5.足酋紀元 (中長篇)
[4797人喜歡]6.(遊戲同人)無限副本 (現代中篇)
[7897人喜歡]7.天涯 (短篇)
[5173人喜歡]8.軍婚潛規則 (現代中篇)
[8110人喜歡]9.朕再也不想重生了 (古代中篇)
[1581人喜歡]10.新大明帝國 (現代中長篇)
[6057人喜歡]11.最強的浸化 (現代中篇)
[4693人喜歡]12.最初的血族 (現代中長篇)
[4796人喜歡]13.影視世界當神探 (現代長篇)
[5472人喜歡]14.無上神王 (長篇)
[8262人喜歡]15.大佬在星際搞基建 (現代中長篇)
[5428人喜歡]16.重生學院 (現代中篇)
[8079人喜歡]17.半妖與半山 (短篇)
[9295人喜歡]18.侩穿巩略:黑化吧,男主! (現代長篇)
[3524人喜歡]19.超能利時間听止 (現代中短篇)
[2666人喜歡]20.小櫻去哪兒(綜漫) (現代中短篇)
[5632人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2528 部分
第 2535 部分
第 2542 部分
第 2549 部分
第 2556 部分
第 2563 部分
第 2570 部分
第 2577 部分
第 2584 部分
第 2591 部分
第 2598 部分
第 2605 部分
第 2612 部分
第 2619 部分
第 2626 部分
第 2633 部分
第 2640 部分
第 2647 部分
第 2654 部分
第 2661 部分
第 2668 部分
第 2675 部分
第 2682 部分
第 2689 部分
第 2696 部分
第 2703 部分
第 2710 部分
第 2717 部分
第 2724 部分
第 2731 部分
第 2738 部分
第 2745 部分
第 2752 部分
第 2759 部分
第 2766 部分
第 2773 部分
第 2780 部分
第 2787 部分
第 2794 部分
第 2801 部分
第 2808 部分
第 2815 部分
第 2822 部分
第 2829 部分
第 2836 部分
第 2843 部分
第 2850 部分
第 2857 部分
第 2864 部分
第 2871 部分
第 2878 部分
第 2885 部分
第 2892 部分
第 2899 部分
第 2906 部分
第 2913 部分
第 2920 部分
第 2927 部分
第 2934 部分
第 2941 部分
第 2948 部分
第 2955 部分
第 2962 部分
第 2969 部分
第 2973 部分